Песня («Кто хочет быть верно щастливым...») (Неизвестные)

Песня ("Кто хочет быть верно щастливым...")
автор неизвестен
Опубл.: 1803. Источник: az.lib.ru

На голос: Vous qui d’amoureuse aventure.

Кто хочет быть верно счастливым

В прелестных любовных делах,

Тот выучись быть терпеливым

И твердым в любовных бедах.

Любовь война, победа для героя;

Зеленый лавр дается не за сон.

Кто хочет мира и покоя,

Тот не ходи за Рубикон.

Придется довольно ненастья

В любовных походах сносить;

Но если бояться несчастья,

То счастья вовек не нажить.

Любовь — война — и проч.

Предвидеть опасности должно,

И хитрым позволено быть;

Но робким успеть невозможно:

Амуру служить, не тужить.

Любовь — война — проч.

Нередко улыбкой лукавой

Нас милые в сети манят;

Обманы считаются славой,

И пленники гордости льстят.

Любовь — война — проч.

Но часто красавицы сами

Невольнику скипетр дают,

За шутку нам платят слезами,

И в рабстве у пленных живут!

Тогда, тогда гордися переменой;

Тверди: «Настал мой час торжествовать!»,

Стращай красавицу изменой,

Чтоб страхом нежность оживлять!

О.


Песня («Кто хочет быть верно щастливым…») / О. // Вестн. Европы. — 1803. — Ч. 12, N 21/22. — С. 25-26.