Пейзаж (Лорка; Цветаева)

Пейзаж
автор Федерико Гарсиа Лорка (1898 — 1936), пер. Марина Ивановна Цветаева
Оригинал: исп. Paisaje. — См. Переводы из испанской поэзии. Источник: Цветаева М. Собрание сочинений. — М.: Эллис Лак, 1994.

ПЕЙЗАЖ


Масличная равнина
Распахивает веер.
Над порослью масличной
Склонилось небо низко,
И льются тёмным ливнем
Холодные светила.
На берегу канала
Дрожат тростник и сумрак,
А третий — серый ветер.
10 Полным-полны маслины
Тоскливых птичьих криков.
О, бедных пленниц стая!
Играет тьма ночная
Их длинными хвостами.




Варианты

В книге Мастера русского стихотворного перевода / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Е. Г. Эткинда — Л.: Советский писатель, 1968. — Т. 2. — С. 262. — (Библиотека поэта). между 2 и 3 строками добавлена ещё одна:

Масличная равнина
распахивает веер,
запахивает веер.

Далее текст совпадает с приведённым выше.

Там же указан 1941 год написания (без объяснения).