От автора ко 2-му изданию (Амфитеатров)

От автора ко 2-му изданию
автор Александр Валентинович Амфитеатров
Опубл.: 1911. Источник: az.lib.ru

Амфитеатров А. В. Собрание сочинений В 10 т. Т. 3. Рассказы. Повести. Легенды

M., НПК «Интелвак», 2001

БАБЫ И ДАМЫ
Междусословные пары
править

От автора ко 2-му изданию править

Рассказы, объединенные под общим заглавием «Междусословные пары», написаны мною в разные годы на общую тему о «любви — разрушительнице каст», по сюжетам, собранным дружескою анкетою. Еще лет двадцать тому назад я заинтересовался сказанною темою под впечатлением одного частного случая, изложенного в рассказе «Домашние новости». Тогда я обратился к нескольким друзьям своим, рассеянным в беспредельности русской провинции, с просьбою, — если им известен или станет известен однородный факт демократической любви — брачной или внебрачной — не отказать мне сообщить о нем сколько возможно подробно. В результате я в несколько лет сделался обладателем 48 сюжетов для романа, основанного на «человеческих документах». Из них в течение литературной деятельности своей я использовал не более трети. Сюжет «Мечты», — посвященный мною Льву Николаевичу Толстому, потому что он был заинтересован рассказом, узнав в героине девушку, ему знакомую, — сообщен мне известным народовольцем, болгарином Гавриилом Беламезовым. Справедливость требует отметить, что, по словам Льва Николаевича Толстого, Беламезов слишком идеализировал «Мечту» и в действительности ею двигали мотивы, хотя и не дурные, но гораздо менее «не от мира сего», чем изображено в моем рассказе. «Побег Лизы Басовой» записан мною в Париже, со слов лица, непосредственно участвовавшего в этом приключении. Думаю, что по истечении почти четверти века не будет нескромностью указать, что рассказ «Нелли Раинцева», у меня имеющий местом действия Петербург и написанный с петербургскою бытовою обстановкою, построен на фактической основе многошумного, гораздо грубейшего, чем рискнули изобразить мои смягченные краски, скандала не в петербургском, но в московском большом свете второй половины восьмидесятых годов. Этому рассказу, впервые появившемуся в покойной «Неделе» Гайдебурова, почему-то очень повезло за границею. С легкой руки «Berliner Tageblatt» «Нелли Раинцева» была переведена на многие европейские языки. Habent sua fata libelli…[1]

Александр Амфитеатров
Cavi di Lavagna
1910

ПРИМЕЧАНИЯ править

Рассказы этого цикла печ. по изд.: Амфитеатров А. В. Собр. соч. Т. 4. Бабы и дамы. Междусословные пары. СПб.: Книгоизд. т-во «Просвещение», 1911. Шесть последних рассказов цикла («Умница», «Альфонс», «Брат и сестра», «Уголовная чернь», «Первая пощечина» и «Зоэ») в собр. соч. не были включены — они печ. по сб.: Амфитеатров А. Бабы и дамы. М., б.г.

ОТ АВТОРА

«Неделя» Гайдебурова — одна из самых популярных газет конца XIX в. С 1869 г. «Неделю» издавал, редактировал и выступал в ней с «Литературно-житейскими заметками» публицист, прозаик и драматург Павел Александрович Гайдебуров (1841—1894). В 1878 г. стало выходить приложение к газете — «Журнал романов и повестей», переименованный в 1884 г. в "Книжки «Недели». С 1894 по 1901 гг. эти издания выпускал (весьма неумело) сын Гайдебурова Василий Павлович (1866—1940).



  1. Книги имеют свою судьбу… (лат.)