Ода VIII (Козельский)

Ода VIII (Преложение псалма 139) — «Изми меня от рук лукавых…»
автор Фёдор Яковлевич Козельский (1734 — после 1799)
Дата создания: <1775>, опубл.: 1778[1]. Источник: rvb.ru


ОДА VIII


Преложение псалма 139

Изми меня от рук лукавых,
О боже мой! На злых восстань!
Которы в помыслах неправых
Вседневно ополчают брань.

Они язык свой изострили,
Как жало лютыя змеи,
И на погибель мне сокрыли
Яд аспидов в уста свои.

Избавь меня от рук безбожных!
И сохрани от злых людей!
В стопах моих неосторожных
Не дай запять ноги моей!

Коварны сети простирают
И запинание ногам;
Лукавы мрежи препинают
Они по всем моим стезям.

Я богу рек: «Ты мой спаситель!
Внуши моих молений глас!
О боже, сильный покровитель,
Мне в страшный оный брани час!

Когда о злобе попекутся,
Желанья их не исполняй!
И если в мыслях вознесутся,
Ты гордость их уничижай!

Да будут ядом уязвленны
Разверстых на меня зубов!
Да угль падет на них разжженный!
Да свергнутся навеки в ров!

Погибнет скоро муж лукавый,
Своею лестью уловлен:
Бог суд свершит смиренным правый,
И нищий будет им отмщен.

И тако будешь прославляться
Собором, господи, святым;
Незлобивые преселятся
На вечну жизнь с лицеи твоим».


<1775>

Примечания

  1. Первую книгу «Сочинений» Козельский, как было в то время принято, начал духовными стихами. Первым было помещено стихотворение «Начало богопочитания» («Как царствующий с чудом страх над слабым сердцем человека...»), затем следовало восемь духовных од. Печ. выборочно с сохранением авторской нумерации. Ода VIII. Соч. , ч. 1, 1778, с. 45.
    • Не дай запять ноги моей — т. е. не дай мне споткнуться.