ЭМИН, ФЕДОР АЛЕКСАНДРОВИЧ[1], родился около 1735 года в Польше, или в пограничном каком с Польшею Российском городе, от небогатых родителей, которых и лишился он в младенчестве. По случаю попал он в руки одному Иезуиту, который обучил его Латинскому языку и другим употребительным в их школах наукам. Путешествуя с ним по разным Европейским и Азиатским государствам, прибыли наконец в Турецкую землю, где было с ним приключение, о котором он не объявлял. По сему то приключению взят был под стражу, и для избавления себя от вечныя неволи, принужден был принять Магометанский закон. По принятии же закона, не имея инаго пропитания, вступил он в Турецкую службу, и был несколько лет янычаром. В Турецкой земле ведя жизнь против своего желания, искал он всегда способов уехать в Европу; и как по случаю познакомился он с одним Капитаном Аглинскаго корабля, то и просил его, что бы он увез его. Капитан на сие согласился, и он с ним благополучно приехал в Лондон. В сем городе жил несколько времени под именем Магомета Эмина, и приняв благое намерение принять природную свою Христианскую веру, явился к Российскому в Лондоне министру в 1758 году, где по желанию его окрещен в том же году.
В 1761 году приехал в Санктпетербург, и по случаю встретившись с одним приятелем, с которым познакомился он в Лондоне; объявил ему свое состояние, которое было весьма бедно. Предстательством сего приятеля определился он учителем в Сухопутный Шляхетный Кадетский корпус. Потом определен был переводчиком в коллегию Иностранных дел; а на конец пожалован был титулярным советником и переводчиком в Кабинет, в котором месте пробыл уже он до своея смерти, последовавшей в 1770 году, Апреля 16 дня. Он был человек остраго и проницательнаго разума; чтением наилучших древних и новых Авторов на разных языках, приобрел он великое просвещение; имел с природы критический дух и веселый нрав. В путешествиях своих обучился он многим Европейским и Асиатским языкам, а именно: Латинскому, Французскому, Итальянскому, Ишпанскому, Португальскому, Аглинскому, Польскому, Литовскому, Греческому, Воложскому, Турецкому, Арапскому, Татарскому, и наконец прибыв в Петербург, Российскому, на котором и книг сочинил немало, и также перевел с других языков. Они суть следующия: Российской истории 3 тома; Роман Непостоянная фортуна, или приключения Миромонда, в трех же частях; Приключение Фемистоклово; нравоучительныя басни; Письма Ернеста и Доравры, в 4 частях; краткое описание Оттоманския порты; ежемесячнаго сочинения на 1769 год под именем Адской почты 6 месяцев; путь ко спасению: одна из всех его сочинений осталась не напечатанная. Переводы его следующие: Польской истории 2 тома; Романы: безчастной Флоридор, любовный Вертоград, приключение Лизарка и Сарманды, и горестная любовь Маркиза де Толедо. Все сии книги напечатаны в Санктпетербурге в разных годах. Собственные его сочинения, а особливо Российская история, достойна похвалы: в первых книгах его издания слог не довольно чист, но в последующих гораздо переменился; а сатирические его сочинения имеют в себе весьма много остроты. На смерть его сочинены следующие стихи, писанные его другом.
Что слышу? Эмин мертв, и друга я лишен!..
Я тело зрю, но в нем огнь жизни погашен.
Померкли те глаза, что сердце проницали;
Сомкнулись те уста, что страсти порицали;
Ослабла та рука, которой гнан порок…
Почто ты жизнь его пресек, жестокий рок?
Он истину хранил, любил он добродетель;
Друзьям был верный друг, и бедным благодетель.
Он гордость презирал и гнал коварну лесть.
В душе его была и искренность и честь.
Ах! все сии дары смерть алчна похищает,
И с ними крепость сил в единый гроб вмещает!
В великом теле он великий дух имел
И, видя смерть в глазах, был мужествен и смел.
Неробкая душа! все страхи отметая,
К началу своему с весельем возлетая,
Ликуй во щастии, готованном себе,
А я тебя лишась, рыдаю о тебе.
- ↑ Описание его жизни, здесь следующее, поставлено по изустному его о том объявлению.