Открыть главное меню

Но вы во мне почтили годы (Пушкин)

«[Но вы во мне почтили годы]...» (Отрывки: 1828)
автор Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837)
См. Отрывки 1826-1836. Дата создания: 1828, опубл.: 1884/1928 (полнее и точнее). Источник: ФЭБ ЭНИ «Пушкин»[1]
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


* * *


[Но вы во мне почтили годы]


конец (около 25) июня 1828

Примечания

  1. Пушкин А. С. Собрание сочинений: В 20 т. — М.: Художественная литература, 1948. — Т. 3. Стихотворения, 1826—1836. Сказки. — С. 463.


«[НО ВЫ ВО МНЕ ПОЧТИЛИ ГОДЫ]»
(Стр. 463 и 1066)
При жизни Пушкина напечатано не было.
Черновой автограф—набросок в тетради ЛБ № 2371, л. 16 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — «Русская Старина» 1884, июль, стр. 41 (неточно и неполностью). Полнее и точнее—Б. В. Томашевским в книге «Писатель и книга», 1928, стр. 99 и Т. Г. Зенгер в книге «Рукою Пушкина», стр. 162.
Вошло под заглавием «Пир поэтов» в список стихотворений, написанный на том же листе тетради.
Печатается по автографу.
Датируется, согласно помете на том же листе, концом (около 25) июня 1828 г.
Опубликовано в 1884 г. (см. выше).
В собрание сочинений Пушкина включено только Брюсовым, в издание под его редакцией, т. I, ч. 1. M., 1919, стр. 295, в произвольной стихотворной переделке. (Н. И.)

Варианты


«[НО ВЫ ВО МНЕ ПОЧТИЛИ ГОДЫ]»

(Стр. 463)

Черновой автограф.

(ЛБ 71, л. 16 об.)
Благодарю
*
Сыны весель<я> <?>5
*
Но вы во мне почтили годы
*
Юноша. Председатель ты тебе и первая чарка etc.
Ст.<арый> поэт.1 Благодарю за милость2 — <вы>3 почитаете во мне старость, а не гений — он угас —
Юноша. Мы почитаем в тебе твою славу —
Ст.<арый> поэт. Что слава? Я ею насладился, но она прошла — другие времена, другие вдохновенья, другой поэт.
<Юноша> <?>. Спой нам что-нибудь —
<Ст.<арый> поэт>> <?>. Что я вам буду <петь><?>
[Забудь меня как забываешь]
[Томител<ьный> <?>]