Несколько слов о характере музульманов, греков, армян и жидов константинопольских (Оливье)

Несколько слов о характере Музульманов, Греков, Армян и Жидов Константинопольских
автор Гийом-Антуан Оливье, переводчик неизвестен
Оригинал: французский, опубл.: 1808. — Источник: az.lib.ru • (Из Оливьерова Путешествия в Турцию).
Текст издания: Вестник Европы, Часть 39. № 11. 1808.

ОЛИВЬЕ Г. А.

править

Несколько слов о характере Музульманов, Греков, Армян и Жидов Константинопольских.

править

В Константинополе живут Турки, Греки, Армяне, Жиды, Европейцы, от чего происходит великая смесь языков, обычаев, религий. Самый многолюдный класс народа состоит из Турков, живущих и в городе и в предместьях; Греки составляют шестую долю обитателей: ими занята особенная часть города, называемая по Гречески Фанараки, и находящаяся в конце пристани; многие рассеяны в Пере, между Франками — так обыкновенно называются в Константинополе все иностранцы без различия. Армян находится в этом городе несколько менее, нежели Греков; они живут во внутренности города, в предместьях; некоторые также в Пере, между Франками. Жиды составляют самый малолюдный класс обитателей Константинополя; они встречаются везде, и в городе и в Пере и в Галате, и служат маклерами для купцов, как здешних, так и иностранных.

Одни Магометане — Турки или Арабы — могут отправлять Государственные должности, быть принимаемы в Янычары, или служить в военной службе. Матросов однако вообще набирают из Греков. Турки сверх того занимаются торговлею, механическими искусствами, изучением законов и Религии.

Мусульмане вообще имеют очень мало сведений, суеверны, надменны до чрезвычайности, ученость их ограничивается одним познанием различных толкований Алкорана и ведением отечественных законов, из него почерпаемых; некоторые занимаются Стихотворством, изучением Персидского и Арабского языков, Астрологиею; весьма немногие имеют некоторое понятие о Математике и Астрономии. Медицина их не иное что, как скопище малого числа опытов, переходящих от отца к сыну, и освященных древностию обычая. Ни Натуральная История, Физика, География, мореплавание, Тактика едвали известны им по имени; в Истории они совершенные невежды; о предках своих знают по одним баснословным преданиям; о всех других народах, не выключая и Греков, которые прежде их владели Турциею, не имеют совершенно никакого понятия. Механические искуства, выключая красильного, приготовления некоторых шелковых материй, делания стальных клинков и ножей, или весьма несовершенны между ими, или вовсе им неизвестны. — Европейцы, в особенности Французы, научили их некоторым полезным искусствам, на пример: литью пушек и мортир, строению кораблей, деланию ружей, штыков и лафетов; но гордость народная, невежество и фанатизм воспрепятствовали и будут всегда препятствовать Туркам довести сии искуства до совершенства.

Греки имеют характер живой, изобретательный, деятельный — они отправляют в Константинополь некоторые ремесла, торгуют, служат в морской службе, объезжают приморские города Турции, но редко заглядывают во внутренние провинции сей Империи. Первое наслаждение их музыка и танцы. В других областях Турции занимаются они с довольною прилежностию земледелием. Богатые Греки вообще просвещены, оборотливы, хитры; они учатся языкам, и всеми силами стараются занимать место врачей и переводчиков в домах знатных Турков. Древние фамилии с великим усердием стараются присвоить титулы Государственных толмачей Оттоманской Порты, или опасное достоинство правителей Валлахии и Молдавии. Они вообще суеверны, робки и строго наблюдают посты. Духовных людей между ими весьма много. Верхнее духовенство просвещено и богато; низшее и бедно и в страшном невежестве.

Все Армяне — купцы, они ведут самый обширный торг в Империи Турецкой, чрезвычайно искусны, терпеливы, неутомимы, рассчетливы; торгуют во внутренности всей Азии, Ост-Индии; везде имеют огромные магазины, везде имеют своих корреспондентов; большая часть из них знают механические искусства; они банкиры, поставщики, поверенные Пашей и знатных Турков. Думают, что они не стыдятся никакого средства для собственного обогащения, или для обману покупщика, которому желают продать дурные товары; не смотря на то, исполняют они верно обещанное, и крепко держатся данного ими слова. Они очень строги в последовании своим обычаям, точно исполняют предписание своей религии, но суеверны и невежды. Естьли бы имели они более просвещения и лучших правителей, то могли бы сделаться народом необыкновенным.

Здешние Евреи должны во многом уступить Европейским: они беднее, несведущее и суевернее; ведут всякого рода торг, не презирают и самых низких должностей; редкие из них бывают лекарями или переводчиками, и ни один не занимается землепашеством. Богатые живут лихоимством, отдают деньги на заклад, по два, по три и более процентов на сто в месяц. В сохранении обычаев своих они так же строги, как и Армяне; живут отдельно от Турок, которых боятся чрезвычайно: вид Мусульманина приводить Еврея в трепет.

(Из Оливьерова Путешествия в Турцию.)

Текст воспроизведен по изданию: Несколько слов о характере музульманов, греков, армян и жидов Константинопольских // Вестник Европы, Часть 39. № 11. 1808