На домовую церковь князя А. Н. Голицына (Державин)

На домовую церковь князя А. Н. Голицына

Сует мирских во удаленьи,
Во сумраке и тишине,
Лишь солнца ярка в озареньи
Молельный храм открылся мне.
Лик ангельский доходит слуху,
Небесну манну в пищу духу
Мне каплет с высоты Сион,
Что се? — не светла ль сень Фавора,
Иль храмина тех лиц собора,
10 На челах чьих сиял огонь?

Иль первой христиан то церкви
Укров благочестивых душ,
Где с псальмами свершал втай жертвы
Носивший в сердце Бога муж?
15 Ущелья, мраки подземельны
Ему казались рощи сельны
И окрест бури — тишиной.
Голицын! вера движет холмы,
Спасает, отвращает громы
20 От царств единою слезой.

Блажен, кто может в ней
Свои утехи находить,
Быть здателем церквей
И души жизнию поить,
25 Сводя на землю небеса.
Се блеск! се слава! се краса!

1 мая 1813


  1. Печатается по изданию: Г. Р. Державин. Духовные оды. М., Ключ, 1993. Текст этого издания взят, судя по всему, из издания: Державин Г. Р. Сочинения / С объяснительными примечаниями Я. Грота. СПб., 1864–1883. Т. I–XII.

Комментарий Я. Грота

Князь Александр Николаевич Голицын род. 8 декабря 1773 г., ум. 22 ноября 1844. Когда писаны были эти стихи, отнесенные в рукописи к 1-му мая, он был уже членом государственного совета и главноуправляющим духовными делами иностранных исповеданий; по словам Вигеля («Русский вестник», 1864, № VII, с. 111), это последнее управление, в начале весьма небольшое, было незадолго перед тем создано для князя Голицына, которого императрица Екатерина, при самой женитьбе Александра Павловича, поместила ко двору этого любимого внука своего. Напеч. 1816 г. в ч. V, ххiii.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.