На Сороку в защищение Кукушек (Державин)

На Сороку в защищение Кукушек
автор Гавриил Романович Державин (1743—1816)
См. Стихотворения 1768. Источник: Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. — СПб.: Изд. Имп. Академии наук, 1866. — Т. 3. Стихотворения. Часть III. — С. 249—250.

На Сороку в защищение Кукушек
(2-я эпиграмма на Сумарокова[1]).

Не будучи Орлом Сорока здесь довольна[2],
Кукушками всех птиц поносит своевольно;
Щекочет и кричит: чики — чики — чики,
В дубраве будто сей все птицы дураки.
Но мужество Орла Диана[3] почитает,
И весь пернатый свет его заслуги знает.
Сорока ж завсегда сорокою слывет,
И что Сорока врет[a], то все сорочий бред[4].

1768

Вариант

править
  1. Сорока что соврет, то все сорочий бред.

Комментарий Я. Грота

править
  1. Эта эпиграмма написана Державиным в Москве, когда Сумароков обращал на себя общее внимание тамошней публики своею ссорою с содержателем театра, Бельмонти, и главнокомандующим, графом Петром Семеновичем Салтыковым, за то, что на сцене, против желания автора, представлена была трагедия Синав и Трувор. Особенно стали смеяться над ним, когда сделалось известным, что он подавал императрице жалобу и что она в ироническом ответе своем приняла сторону главнокомандующего (её письмо от 15 февр. 1770 см. в Чтениях общ. ист. и древ. 1860, кн. II). Раздосадованный Сумароков написал на Москвичей следующую эпиграмму, которая в бумагах Державина записана перед его ответом:
    НА КУКУШЕК В МОСКВЕ.

    «Наместо соловьев кукушки здесь кукуют
    И гневом милости Дианины толкуют;
    Но может ли вредить кукушечья молва?
    Кукушкам ли понять богинины слова?
    В дубраве сей поют безмозглые кукушки,
    Которых песни все не стоят ни полушки.
    Лишь только закричит кукушка на суку,
    Другие все за ней кричат: куку — куку».

    В Новиковском издании сочинений Сумарокова эта эпиграмма напечатана два раза: в VII ч. между баснями (стр. 331) и в IX ч. между эпиграммами (стр. 129).

  2. Не будучи Орлом Сорока здесь довольна.

    Орлом, т. е. главнокомандующим; Сорока т. е. Сумароков: сходство имени его с звуками слова сорока вероятно входило в соображение Державина при выборе этого прозвания.

  3. Диана — императрица.
  4. И что Сорока врет, то все сорочий бред.

    Последний стих эпиграммы был давно известен из Анекдота о Сумарокове, напечатанного в Соревнователе просвещ. и благотвор. 1819, № 5. Вся эпиграмма была в первый раз напечатана в Библиогр. Записках 1859, № 17 (стр. 520), в статье г. Афанасьева: Образцы литературной полемики прошлого столетия, но с оговоркою, что автор этих стихов неизвестен. Об них упомянуто также в Записках Дмитриева (Москвитянин, 1842, № 1, стр. 161). Ср. С. Глинки Очерки жизни и соч. Сумарокова ч. I, стр. 101 — 106), Грота Державин (Современ. 1845, т. XXXVII, стр, 142), Булича Сумароков (стр. 45 — 47). Предание об отношениях между обоими писателями подало Пушкину повод к заметке: «Державин исподтишка писал сатиры на Сумарокова и приезжал, как ни в чём не бывало, наслаждаться его бешенством» (Соч. Пушк., изд. Анненкова, т. VI, стр. 87).