Над Иматрой (Брюсов)
← Иматра («Кипит, шумит. Она — все та же…») | Над Иматрой («Размер ямбического триметра…») | У круглого камня («Белея, ночь приникла к яхте…») → |
Из цикла «В стране тишины», сб. «Семь цветов радуги»: «Зеленый». Дата создания: 1913, опубл.: 1913[1]. Источник: В. Я. Брюсов. Собрание сочинений в семи томах. — М.: Художественная литература, 1973. — Т. 2. Стихотворения 1909—1917. — С. 108—109.. |
Размер ямбического три́метра[2]
Мне слышен в гуле вод твоих.
В твоем глухом гуденьи, Иматра,
Есть правильный и строгий стих.
5 И сосны, в лад с тобой раскачены,
Колебля рыжие стволы,
Слагают гимн, людьми утраченный,
Вам вторя, пенные валы.
Пещеры, откликами смутными
10 Вливаясь в ваш созвучный хор,
Ведут с громадами минутными
Давно начатый разговор.
И даже дольмены гранитные,
В ответ на ваш немолчный зов,
15 Возносят песни первобытные,
Клир еле слышных голосов.
Всё вкруг, в затишье и под ветрами,
Под солнцем, при луне, во мгле,
Поет назначенными метрами
20 Хвалу стоустую Земле!
1913
Imatra
Примечания
- ↑ Впервые — в журнале «Русская мысль», 1913, книга XII, с. 2—3 под номером III в цикле «На берегах Саймы».
- ↑ Ямбический три́метр — один из стихотворных размеров, «античный метр, которым написаны диалогические части античных драм» (В. Брюсов Основы стиховедения. — М., 1924. — С. 70). Брюсов придавал особое значение доказательствам, что этот размер возможен для русского стихосложения. «В наши дни надо отвязать ямбический триметр от позорного столба, к которому его привязал Вяч. Иванов своим «Танталом», драмой замечательной, но «неудобочитаемой» («Литературный архив», т. 5. — М. — Л., 1960. — С. 343).
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |