М. О. Гершензон. Статьи о Пушкине (Ходасевич)

М. О. Гершензон. Статьи о Пушкине
автор Владислав Фелицианович Ходасевич
Опубл.: 1926. Источник: az.lib.ru

Владислав Ходасевич. Пушкин и поэты его времени

Том второй. (Статьи, рецензии, заметки 1925—1934 гг.)

Под редакцией Роберта Хьюза

Berkeley Slavic Specialties

М. О. ГЕРШЕНЗОН. СТАТЬИ О ПУШКИНЕ править

Статей этих всего одиннадцать; две из них, «Путешествие в Арзрум» и заметка для однодневной газеты Пушкин, печатаются впервые. Собраны они трудами Л. Гроссмана и снабжены его вступительной статьей: «Гершензон — писатель». Книжка получилась небольшая, в 120 страниц, работы составляющие ее очень разнородны, частью вызваны случайными поводами, частью, как «Путешествие в Арзрум» и неоконченная статья о «Плагиатах Пушкина», ограничиваются сообщением фактического материала, частью являются подготовительными набросками обширного труда, как внутренне связанные между собой «Явь и сон», «Тень Пушкина», «Сны Пушкина»; и все-таки она так значительна, так хороша, самые заблуждения Гершензона так человечески и идейно ценны, что невозможно говорить о ней по существу в краткой рецензии. Мы ограничимся комментированным пересказом ее оглавления.

Самое бесспорное и может быть самое прекрасное в книге — три короткие статьи, где Гершензон говорит о Пушкине «вообще», о том как надо читать Пушкина, о том что такое для него Пушкин; это — «Чтение Пушкина», открывающее сборник, упомянутая статья для однодневной газеты, рассказывающая просто о тех «хоть и слабых следах живого Пушкина», которые еще видел Гершензон, и ответ на анкету «Пушкин и современность». Указанные выше три работы о «Яви и сне», о «Тени Пушкина», о «Снах Пушкина» — самое замечательное в книге и конечно для ее автора самое важное. «Пушкин и Батюшков» и «Плагиаты Пушкина» дают много интересного материала для заимствований Пушкина у его предшественников и современников и тонкую характеристику этих заимствований. «Путешествие в Арзрум» сообщает столь же интересный материал для понимания пушкинского прозаического стиля в виде сопоставления текста «Записок во время поездки из Астрахани на Кавказ и в Грузию в 1827 году H…. Н….» с проредактрированными заимствованиями из этих записок у Пушкина. «Чаадаев и Пушкин» — самая давняя и вероятно наиболее известная широкой публике статья сборника; она была напечатана в 1915 году, в шестом томе брокгаузовского Собрания сочинений. В ней является Гершензон но всем блеске своего биографического таланта. Зато вступительная статья к «Графу Нулину» (изд. Сабашникова 1918 г.) наиболее ясно вскрывает слабые стороны ею историко-литературного метода, всего отношения его к литературному произведению. Но, повторяю, в Гершензоне хороши и увлекательны даже его ошибки.

Книга издана недурно. Жаль только, что ряд опечаток имеется в цитатах из Пушкина, напр. «Гаснет пламенной душой» (вместо «гасну»); «С моим Чаадаевым читал» (вместо «Чадаевым»), «О, жизни мертвый проповедник» (вместо «О жизни»). Вступительная статья Л. Гроссмана красноречива, но бесцветна.

1926

ПРИМЕЧАНИЯ править

Впервые — Дни, 1926/984 (18 апреля), следом за предыдущей рецензией. Подпись: В. Отсутствует в списке собственных работ, составленном Ходасевичем, но, как мы убеждены, явно принадлежит ему. В Днях, 1926/1027 (13 июня), будучи редактором литературного отдела газеты, Ходасевич поместил отрывок, под названием «Сон Татьяны», из статьи Гершензона, посвященной «Снам Пушкина».