Московский театрал. Куплеты И. А. ... Кривой бес, русская сказка. Соч. А. Я-ва (Белинский)

Московский театрал. Куплеты И. А. ... Кривой бес, русская сказка. Соч. А. Я-ва
автор Виссарион Григорьевич Белинский
Источник: az.lib.ru

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.

Том 9. Статьи и рецензии 1845—1846.

М., Издательство Академии Наук СССР, 1955

37. Московский театрал. Куплеты И. А. С 8-ю литографированными картинками. Москва. В тип. скоропечатания (?) В. Кириллова. 1845. В 16-ю д. л., 16 стр.

Кривой бес, русская сказка. Соч. А. Я--ва. Издание третье. Санкт-Петербург. В тип. Санкт-Петербургского губернского правления. 1845. В 16-ю д. л., 32 стр.1

Оба эти сочинения родились на заднем дворе русской литературы: московское написано для лакеев, петербургское — для мужиков. Первое начинается так:

Прошлый год (.) к друзьям в посланье (,)

З… славно рассказал,

Что за странное созданье

Петербургский театрал.

Мы за это, чем богаты,

Рады всем ему служить;

А пока родного брата

Честь имеем посвятить.2

Видите ли: в этой литературе есть свои гении и свои таланты: гении изобретают, таланты подражают им. Г-н В. Зотов — гений этой литературы; в прошлом году он славно описал «Петербургского театрала»,3-- и за то какой-то московский писака посвящает ему своего родного брата (так, по крайней мере, выходит по смыслу стихов, которые мы выписали). Действительно, в этой невероятной литературе г. В. Зотов — авторитет: как ни плохи куплеты его «Петербургского театрала», но они — само изящество в сравнении с куплетами подражающего ему писаки. В таком же отношении находятся и картинки, которыми украшены оба «Театрала»: петербургские были хоть сколько-нибудь похожи на картинки, — тогда как московские ни на что не похожи.

Что касается до «Кривого беса», — его сочинитель не имеет ни малейшего понятия даже о версификации и пишет стихи, в которых так же нет меры, как и смыслу. В предисловии он сам сказал о своих стихах:

И боже упаси

Читать подобные стихи!

В слове боже начальная буква строчная, а не заглавная; упаси рифмует с стихи, и вся эта галиматья выдается за стихи! Не думайте, чтоб это маранье в самом деле вышло третьим изданием: такого рода площадные книги даже и в первый раз печатаются третьим изданием, а не то ежегодно вновь перепечатывается их заглавный листок.

1. «Отеч. записки» 1845, т. XLI, № 7 (ценз. разр. 30/VI), отд. VI, стр. 44. Без подписи. И. А. — Иван Федорович Аммон (1822—1874).

2. Курсив и запятые в овальных скобках принадлежат Белинскому. P… — В. Р. Зотов.

3. «Петербургский театрал» В. Зотова вышел в свет в 1843 г. Тогда же критик посвятил ему особую рецензию (ИАН, т. VIII, № 16).