Молись в день радужного счастья

Молись в день радужного счастья
автор К. Р. или А. Озеров[1]
Из сборника «Гусли». Опубл.: 1927. Источник: Гусли / Духовные песни. Под ред. И. С. Проханова — Л.: ВСЕХ. — 1927. — С. 208.
Из подраздела «Песни на разные случаи христианской жизни».

479


1 Фес. 5, 17.

1.  Молись в день радужного счастья,
Пред трудным подвигом молись!
Молись, когда грозит несчастье,
Когда смущаешься, молись!

2.  Молись, когда обиду сносишь,
Когда в опасности, молись!
Молись, когда за милых просишь,
За злого недруга молись!

3.  Молись, когда слабеют силы,
Когда возносишься — молись!
Молись у дорогой могилы,
За жизнь рожденную молись!

4.  Молись в минуту искушенья,
Коль победил себя — молись!
Молись в печальное мгновенье,
Чтоб Бог простил тебя — молись!




Примечания

  1. В сборнике «Духовные песни» (раздел «Гусли») 1927 г. автор не указан. Согласно сборнику «Духовные песни с нотами» 1928 г. автор слов — К. Р. (поэтический псевдоним президента Российской академии наук великого князя Константина Константиновича Романова, 1858-1915). Согласно сборнику «Песни христиан» МХО МСЦ ЕХБ (1 том, стр. 132) автор — А. Озеров (сведений об этом поэте найти не удалось). В дореволюционных изданиях сборника «Гусли» на месте «Молись в день радужного счастья» был гимн О Царь царей, небес Владыко, Россіи будь покров святой! с упоминанием царя. В случае, если автором «Молись в день радужного счастья» является Константин Константинович Романов, оказывается, что гимн о России и царе был заменён гимном, который написан внуком Николая I. — Примечание редактора Викитеки.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.