Заснул Чапультепек,[1] роскошный парк Ацтеков,[2]
Растоптанных в борьбе за красные цветы.
Затих напрасный шум повторных человеков.
Созвездья дружные сияют с высоты.
5 О чём ты думаешь, печальница немая,[3]
Ты, переплывшая Атлантику со мной,
Ты, встретившая дни единственного мая,
Как Море луч Луны — ласкающей волной.
Мы здесь с тобой одни, нам ближе тень Кортеса,[4] 10 Чем призраки друзей в туманностях Земли.
К нам зовы не дойдут из Северного леса,
Всё, нам привычное, растаяло вдали.
Воспоминания, что призрачно-угрюмы,
Да не восстанут вновь из-за громады вод. 15 Здесь агуэгуэтль, любимец Монтезумы,[5]
Своей седой листвой сложился в мирный свод.
Воздушный ветерок в ветвях шуршит напевно,
Уйдём от наших дум, всецело, в наши сны.
Вечерней Мексики лучистая царевна, 20 Венера манит нас с прозрачной вышины.
Богиня с прядями волос лучисто-длинных,
Венера влюблена по-прежнему в любовь,
И шлёт нам светлый зов из тучек паутинных: —
Горите, вы вдвоём, любите вновь и вновь.
25 А Ицтаксигуатль,[6] венчанная снегами,
И Попокатепетль,[7] в уборе из снегов,
Свой горный и земной возносят лик пред нами: —
Любите, вы вдвоём, доверьтесь власти снов.
↑Ацтеки — индейская народность в центральной Мексике. См. Ацтеки в Википедии(прим. редактора Викитеки)
↑Печальница немая — Елена Константиновна Цветковская (1880—1943), впоследствии жена поэта. (прим. к изданию 2003 года)
↑Эрнан Кортес (1485—1547) — испанский конкистадор, завоевавший Мексику и уничтоживший государственность ацтеков. См. Кортес в Википедии(прим. редактора Викитеки)
↑Монтесума II (1466 — 1520) — последний император ацтеков, погиб в испанском плену. См. Монтесума в Википедии(прим. редактора Викитеки)
↑Истаксиуатль — потухший вулкан в окрестностях Мехико. См. Истаксиуатль в Википедии(прим. к изданию 2003 года)
↑Попокатепетль — действующий вулкан в окрестностях Мехико. См. Попокатепетль в Википедии(прим. к изданию 2003 года)