Марина Львовна Лихтенштадт


Марина Львовна Лихтенштадт
урожденная Гросман
р. 1857({{padleft:1857|4|0}}), Россия; С.С.С.Р.; Одесса; Новгород; Петербург-Петроград-Ленинград
ум. 1 января 1937({{padleft:1937|4|0}}-{{padleft:1|2|0}}-{{padleft:1|2|0}})
переводчица, общественная деятельница, правозащитница. Жена известного судебного деятеля И. М. Лихтенштадта, мать революционера Владимира Лихтенштадта. Переводила произведения Э. Золя, О. Бальзака, Г. Мопассана, А. Доде и других. Ей посвящена книга Александры Бруштейн "Цветы Шлиссельбурга".

Произведения править

Не разобранные произведения править

Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту, оформив их в соответствующие разделы выше, и проверив качество этих страниц. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Марина Львовна Лихтенштадт, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.


  Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.