Любовь (Бальмонт)


ЛЮБОВЬ


Ты непостижная — как сон,
Моя любовь, любовь.
Твой голос эхом повторён,
И вновь к любви — любовь.

Я не могу в душе найти
Сравнений для очей,
Что стали звёздами в пути,
И манят в мир лучей.

Я не могу постичь очей,
10 Исчерпать этот взгляд,
В них излучение ночей,
В них звёзды говорят.

В них океанская волна,
Фиалки цвет лесной,
15 Глубин небесных тишина,
Что спит — перед грозой.

В них зов к морям без берегов,
И без пути назад,
Напевность рун в стране врагов,
20 Светящийся агат.

В них глубь таинственных криниц,[1]
Где спит неспетый стих,
В них рой веков, в них крылья птиц,
И взмах ресниц густых.

25 В них тайный свет со всех могил,
В них всей Земли стезя.
Но что бы я ни говорил,
Их рассказать нельзя.

И что бы я ни помянул,
30 В душе прорвётся вновь,
Как бы снегов нагорных гул,
Любовь — одна Любовь.



Примечания

  1. Криница — то же, что родник или колодец. См. Криница в Викисловаре (прим. редактора Викитеки)