Любовная гадательная книжка (Сумароков)

Любовная гадательная книжка
автор Александр Петрович Сумароков
Опубл.: 1787. Источник: az.lib.ru

ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ
ВСѢХЪ
СОЧИНЕНIЙ
въ
СТИХАХЪ И ПРОЗѢ,
ПОКОЙНАГО
Дѣйствительнаго Статскаго Совѣтника, Ордена
Св. Анны Кавалера и Лейпцигскаго ученаго Собранія Члена,
АЛЕКСАНДРА ПЕТРОВИЧА
СУМАРОКОВА.
Собраны и изданы
Въ удовольствіе Любителей Россійской Учености
Николаемъ Новиковымъ,
Членомъ
Вольнаго Россійскаго Собранія при Императорскомъ
Московскомъ университетѣ.
Изданіе Второе.
Часть IV.
ВЪ МОСКВѢ.
Въ университетской Типографіи у Н. Новикова,
1787 года.


ЛЮБОВНАЯ ГАДАТЕЛЬНАЯ КНИЖКА.

Извѣстіе.

Изъ шести моихъ трагедій: изъ хорева изъ инава и трувора, изъ семиры, изъ ярополка и димизы, изъ вышеслава и изъ димитрія самозванца выбраны нѣкоторыя любовныя стихи, для загадыванія въ любви ко препровожденію времени, и раздѣлены главами. А употребленіе онаго загадыванія учреждено такъ: одну костку надобно бросить; такъ она покажетъ одну изъ шести главъ: по томъ бросить обѣ костки: и что ляжетъ, противъ того числа, заглавное число стихи тѣ укажетъ, которыя загадыванію отвѣчаютъ. На примѣръ: когда покажетъ брошенная костка число 6, такъ приищи шестую главу: а когда обѣ костки 5 и 6 покажутъ; такъ число изъ главныхъ чиселъ покажетъ тѣ стихи, которыя отвѣчаютъ: И будетъ сей отвѣтъ:

Не вижу при тебѣ душѣ малѣйшей смуты:

Тобою полны всѣ и тропки и минуты.

ТАБЛИЦА.
-
-
-
-
2
-
-
-
-
3
-
-
-
-
4
-
-
-
-
5
-
-
-
-
6
-
-
-
-
7
-
-
-
-
8
-
-
-
-
9
-
-
-
-
10
-
-
-
-
11
-
-
-
-
12
-
-
-
-
13
-
-
-
-
14
-
-
-
-
15
-
-
-
-
16
-
-
-
-
17
-
-
-
-
18
-
-
-
-
19
-
-
-
-
20
-
-
-
-
21
-
-
-
-
ГЛАВА ПЕРЬВАЯ.

1. Достоинства твои и истинна любовь,

Противъ желанія зажгли во мнѣ всю кровь.

2. Глаза твои всегда надежду мнѣ давали,

А безпристрастныя слова мнѣ сердце рвали.

3. Противъ тебя, противъ себя вооружался;

Но пламень мой тобой вседневно умножался.

4. Не мучь меня, не мучь, не извлекай слезъ рѣки;

Ужъ больше не видать тебѣ меня во вѣки.

5. Когда тебѣ судьба претитъ меня любить;

Старайся ты меня изъ мысли истребить.

6. Чево желается, и чте. намъ толь пріятно,

То кажется всегда намъ быть не вѣроятно.

7. Судьба меня съ тобой на вѣки раздѣлила,

И тщетно насъ любовь съ тобой соединила.

8. Смотри, и веселись страданьями моими,
И буди восхищенъ заразами прямыми.

9. Бесчестіемъ тебѣ кто станетъ угождать,
Достоинъ ли, скажи, тобою обладать?

10. Съ безславьемъ смѣшенна любовницѣ услуга,

Помысли, какова сулитъ ей дать супруга.

11. Когда бы рокъ тебѣ любить меня велѣлъ,
Такъ ты бъ тогда меня и слезъ моихъ жалѣлъ.

12. О время! ахъ! за что ты намъ толико строго.
Или за то, что мы другъ друга любимъ много!

13. Желающа любви, стыжуся узъ ея:

Страдай теперь душа, страдай душа моя!

14. Прости, о щастливыхъ дражайшая утѣха!
Прости любовь! въ тебѣ мнѣ нѣтъ, ахъ нѣтъ успѣха.

15. Не говори тѣхъ словъ, которы слабятъ умъ,
И больше не имѣй о мнѣ любовныхъ думъ.

16. Инъ мучь безъ жалости любовницу нещастну,
И умерщвляй меня, тобой всѣмъ сердцемъ страстну.

17. Не плачь толь горестно, не сѣтуй безъ отрады!
Ахъ! либо и прейдутъ часы сея досады.

18. Нѣтъ, ты не отъ людей на свѣтъ произведенна;
Ты лютой львицею въ глухихъ лѣсахъ рожденна.

19. Воображаются мнѣ всѣ утѣхи тѣ,

Искалъ которыхъ я въ любви и красотѣ.

20. Желаюль я сего, хотя уста молчали,
Глаза мой тебѣ довольно отвѣчали.

21. Я лѣстнаго являть привѣтства не умѣю
А истинной въ тебѣ любови не имѣю.

ГЛАВА ВТОРАЯ.

1. Когда бы сердцемъ льзя повелѣвати было;

По волѣ бы твоей, Оно тебя любило.

2. Любовь! коль ты съ судьбой уже не согласилась;
Нещастная любовь! почто въ сердца вселилась!

3. На что ты мнѣ, на что молчать напоминаешь;
Что я тебя люблю, уже давно ты знаешь.

4. Сноси сію болѣзнь надежду погубя,

Для горькихъ слезъ моихъ пролитыхъ для тебя.

5. Я чувствую въ себѣ болѣзнь неутолиму:

Несносно, коль любить; и ахъ! не быть любиму.

6. Стократно зляй всево, въ любви взаимной тлѣть,
И въ сладостяхъ ея надежды не имѣть.

7. О должность! малое веселіе въ любви!
Прохлада слабая горящія крови.

8. Повсюду страсть моя гоняется за мной,

Повсюду множитъ жаръ и рушитъ мой покой.

9. Дражайша зрака тѣнь повсюду обрѣтаю,

И истребляя страсть, я страсть мою питаю.

10. Когда разсудокъ нашъ безстрастно говоритъ,
Такъ кровь хотя жарка; однако не горитъ.

11. Какъ я тебя люблю, не можно вобразить:
Не льзя никакъ любви сильняе заразишь.

12. Я знаю, что тебѣ, меня лишиться жаль;
Но мнѣ моя еще несносняе печаль.

13. Ты вѣрностью меня, драгая, увѣряешь,

И ахъ! безъ жалости на вѣкъ меня теряешъ.

14. Мнѣ то отъ самаго младенчества вперенно,
Чтобъ сердце было въ вѣкъ разсудку покоренно.

15. Моя сплетенна часть съ твоею навсегда:
Не буду безъ тебя спокоенъ никогда.

16. Гдѣ я ни буду жить, доколѣ неувяну,
Тебя, дражайшая, любити не престану.

17. Ты въ пламени къ себѣ любовномъ дарагія,
Не сыщешь никогда подобной мнѣ другія.

18. Хоть кровь моя горитъ, но бодрствуетъ мой умъ,
И противляется отравѣ нѣжныхъ думъ.

19. Безсильствуетъ любовь: ей сердце покоренно;

Но силою любви еще не претворенно.

20. Толико я еще во сердцѣ силъ брегу,

Что я противиться любви легко могу.

21. Ни чьей не буду я, и быти не могу:

А что тебя люблю: ты знаешь я не лгу.

ГЛАВА ТРЕТІЯ.

1. Любить и не любить, не въ волѣ состоитъ;
Но въ волѣ то моей, что дѣлать надлежитъ.

2. Меня колеблетъ страсть, меня любовь терзаетъ;
Но разумъ должности нарушить не дерзаетъ.

3. Отъ огненной любви вся кровь во мнѣ горитъ;
Однако въ мысляхъ то премѣны не творитъ.

4. Лишъ только щастіе передъ меня предстанетъ,
Надеждой усладитъ, и вдругъ меня обманетъ.

5. Мой полонъ ею умъ, живу на свѣтѣ ею,
Гнушаюсь безъ нея и жизнію своею.

6. Того не можетъ быть чтобъ я когда забыла,
Какъ ты меня любилъ, какъ я тебя любила.

7. И знаковъ нѣтъ тому, чево желаю:

Прямова щастія лишенна часть моя.

8. Пекися одолѣть волненія души,

И неполезный огнь, какъ можешь ты туши.

9. Какъ много я люблю, сіе не вѣроятно:

Мнѣ все безъ сей драгой на свѣтѣ не пріятно.

10. Къ тебѣ желанія мои устремлены,
И мысли всѣ тобой одной напоены.

11. Я болѣе уже собой не обладаю:

Не исцѣлима скорбь, въ которой я страдаю.

12. Коль чье желаніе съ судьбою не согласно,
Не утолять ево, есть, мучиться напрасно.

13. Противься смертной сей терпѣніемъ досадѣ,
Коль заперты уже пути къ твоей отрадѣ.

14. То правда, что любовь не состоитъ во власти;
Но врѣдно жертвовать тоской и плачемъ страсти.

15. Прогнать отчаянье не вижу больше средства,
И предаю себя на горести и бѣдства.

16. Меня моя напасть ко гробу приведетъ;

Мнѣ щастья безъ тебя ни въ чемъ на свѣтѣ нѣтъ.

17. Въ малѣйшей, зря тебя, я грусти не бывалъ,
И часто въ радостяхъ себя позабывалъ.

18. Вся нѣжность прежняя въ мученье претворилась,
И радостная жизнь отъ насъ на вѣки скрылась.

19. Равно несносное страданіе терплю:

Я милъ тебѣ; но ахъ! не меньше я люблю.

20. Судьбина всѣ мои веселья помрачила,

На страсть тебя по смерть мнѣ въ сердце заключила.

21. Тебя ль забуду я! возможноль быть тому!
Забыти, сколько кто милъ сердцу моему.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.

1. Когда безчувствснъ я и бездыханенъ буду,
Тогда любезнѣйша, тогда тебя забуду.

2. Любовникъ иногда разженъ лица приятствомъ:
Любовница къ нему горитъ ево богатствомъ.

3. Тѣхъ браковъ много гдѣ богатство кажетъ власть,
И мало гдѣ одна сочетоваетъ страсть.

4. Я преждѣ страстію тебя не обвиняла,

И всю твою любовь во дружество вмѣняла.

5. Стѣнаньемъ суетнымъ мою тревожить кровь
И умножаеши бесплодную любовь.

6. Когда твоя со всѣмъ надежда прекращенна;
Должна беспрочно.я грусть быти отвращенна.

7. Несносно поразилъ жестокой мя ударъ:
Надежда вся ушла, и весь остался жаръ.

8. Не льзя чтобъ было то, что я твоя была,
И послѣ сердце я другому отдала.

9. Зракъ будетъ мой тебѣ на мысли представляться:
Ты будешь, воздыхать, слезами обливаться.

10. Одолѣвай тоску, колико станетъ силы,

Доволясь тѣмъ однимъ, что мы другъ другу милы.

11. Когда не мню о ней, я мысли не имѣю:

Наполненъ весь мой умъ и сердце только ею.

12. Не исцѣлимо сталъ я ею зараженъ,

И въ сердцѣ у нея давно изображенъ.

13. Къ ней все меня влечетъ, и все мнѣ въ ней прелѣстно,
Ея со мной лице на памяти всемѣстно.

14. На всякой день ее зрю въ новой красотѣ:
Гдѣ только шла она, мнѣ тропки милы тѣ.

15. Ты долго былъ любимъ, а я была твоею:

Теперь уже не то намѣренье имѣю.

16. Не ради я тебя на свѣтѣ семъ живу,
И узы на всегда съ тобою нынѣ рву.

17. Обманутъ прелѣстью твоихъ я лживыхъ глазъ,
Надежду получилъ во злополучный часъ.

18. Во злополучный часъ тебя любить я стала:
Надежда предо мной мѣчтательно блистала.

19. Доколь я живъ, тебя, драгая, не забуду,
И вѣчно вспоминать твои приятства буду.

20. Моя привыкша мысль тобою утѣшаться,

Не дастъ во мнѣ враждѣ съ любовію смѣшаться.

11. Оставь меня умреть наполненна мѣчты,

Что я тобой любимъ, подобно былъ какъ ты.

ГЛАВА ПЯТАЯ.

1. Къ чему питати намъ мучительныя страсти,
Иль только умножать намъ общія напасти.

2. Ты бывъ любовницей, мнѣ стала дикій звѣрь,
Терзай невѣрная, терзай меня теперь.

3. Рви грудь, и разрывай на мѣлки сердце части,
Когда оно въ твоей немилосердой власти!

4. Когда еще въ твоемъ я сердцѣ остаюсь,
Заплачь когда умру, я смерти не боюсь.

5. Коль нашей участи судьба не согласила,
Напрасно намъ любовь надежду приносила.

6. Сильняй моей любви нигдѣ на свѣтѣ нѣтъ,
И только смерть одна такія узы рветъ.

7. Мой зракъ едину тѣнь мученія вѣщаетъ,
Котору грудь моя и сердце ощущаетъ.

8. Люблю ли я тебя, внемли въ моемъ отвѣтѣ:
Всево, что вижу я, ты мнѣ миляй на свѣтѣ.

9. Какой то, пагубной, предписанной минутой,
Тронулъ меня огонь, незапно страсти лютой.

10. Вседневно прежня жизнь моя перемѣнялась;

И въ сердце мнѣ любовь вседневно вкоренялась.

11. Чѣмъ больше страстныя я мысли побѣждалъ,
Тѣмъ больше сердце я ко страсти возбуждалъ.

12. Предчувствую свои я будущи напасти;
Но силы нѣтъ сея преодолѣти страсти.

13. Другимъ разженна я, противяся тебѣ:
Другой меня разжегъ, противяся себѣ.

14. Не буду по тебѣ терзаться я отъ нынѣ,
И сердце покорю злой части и судьбинѣ.

15. Я зря тебя мятусь, не зря тебя грущу:
Веселія себѣ въ тебѣ одной ищу.

16. Влачишь и взоръ ты мой, и сердце ты съ собою:
Душа моя въ тебѣ, и мысли всѣ съ тобою.

17. Я зря твою красу, дрожу, блѣднѣю, вяну,

Бесчувственъ, недвижимъ, окамененъ я стану.

18. Коль мной твоя душа еще не побѣжденна;

Со всѣми прелѣстьми, нещастна я рожденна.

19. Любовію къ тебѣ вся кровь во мнѣ горитъ:

Молчитъ мой умъ, и страсть едина говоритъ.

20. Бесчестна та жена, котора лицемѣритъ:

И тотъ безуменъ мужъ, которой оной вѣритъ,

21. Я вижу, что меня Разсудокъ не спасетъ:
И мчуся я туда, куда мя страсть несетъ.

ГЛАВА ШЕСТАЯ.

1. Должна ль любовна страсть въ насъ души отравлять?
Она должна сердца смягчать и исправлять.

2. Лишаться мыслей всѣхъ, которы сердцу милы,
И одолѣть себя, есть выше женской силы.

3. Уже скрывается на вѣки мой покой:
Не остается мнѣ надежды ни какой.

4. Ни кое щастье, ни кая мя бѣда,

Къ отмѣнѣ словъ моихъ не склонитъ никогда.

5. Противенъ я тебѣ, любилъ тебя напрасно:

Что я обманутъ былъ, теперь то вижу ясно.

6. Погибни та любовь и исчезай на вѣки,
Которой портятся на свѣтѣ человѣки.

7. Отъ нѣжной страсти вдругъ не льзя себя избавить,
Ниже любовника безъ горести оставить.

8. На что мнѣ жизнь и свѣтъ въ такой уже судьбѣ:

О мой возлюбленный! душа моя въ тебѣ.

9. Тобой живу, дышу, тобою украшаюсь,
Тобой блаженствую, тобою утѣшаюсь.

10. Не стану при тебѣ и въ бѣдности тужить:

Въ убогой хижинѣ съ тобой готова жить.

11. Ни что, ни что уже, и ни какой судьбою,

Не разлучитъ меня возлюбленный съ тобою.

12. Трепѣщетъ грудь моя, душа моя разится,

Когда разлука мнѣ въ умѣ изобразится.

13. Скрывайся въ сердцѣ ты горячая любовь:

Престань воспламенять мою кипящу кровь!

14. Престани нѣжнымъ симъ ея прельщаться взглядомъ;

Дабы не сталъ сей взглядъ смертельнымъ сердцу ядомъ!

15. Умолкни страсть моя: и нуждѣ покорись:

Жаръ, пламень мой во хладъ и стужу претворись.

16. Не истребительна ни чемъ любовь сія:
Я буду вѣчно твой, и вѣчно ты моя.

17. Мнѣ милы улицы, и всѣ сіи дороги,

Твои касалися которымъ часто ноги.

18. И нощи темнота во самомъ крѣпкомъ снѣ,
Тебя дражайшая изображаютъ мнѣ.

19. Не вижу ири тебѣ душѣ малѣйшей смуты:

Тобою полны всѣ и тропки и минуты.

20 Ахъ! естьли я лишусь красотъ, которы милы!

И вображеніе того отъемлетъ силы.

21. Порода красоты лицу не придаетъ:

Въ селѣ и въ городѣ цвѣтокъ равно цвѣтетъ.