К старому гусару (Вяземский)


К старому гусару


Эй да служба! Эй да дядя!
Распотешил, старина!
На тебя, гусар мой, глядя,
Сердце вспыхнуло до дна.

Молодые ночи наши
Разгорелись в ярких снах;
Будто пиршеские чаши
Снова сохнут на губах.

Будто мы не устарели —
Вьётся локон вновь в кольцо;
Будто дружеской артели
Все ребята налицо.[1]

Про вино ли, про свой ус ли
Или прочие грехи
Речь заводишь — словно гусли,
Разыграются стихи.

Так и скачут, так и льются,
Крупно, звонко, горячо,
Кровь кипит, ушки смеются,
И задёргало плечо.

Подмывает, как волною,
Душу грешника прости!
Подпоясавшись, с тобою
Гаркнуть, топнуть и пройти.

Чёрт ли в тайнах идеала,[2]
В романтизме и луне —
Как усатый запевала
Запоёт по старине.

Буйно рвётся стих твой пылкий,
Словно пробка в потолок,
Иль Моэта[3] из бутылки
Брызжет хладный кипяток!

С одного хмельного духа
Закружится голова,
И мерещится старуха,
Наша сверстница Москва.

Не Москва, что ныне чинно
В шапке, в тёплых сапогах
И проводит дни невинно[4]
На воде и на водах,[5]

Но Двенадцатого года
Веселая голова,
Как сбиралась непогода,
А ей было трын-трава!

Но пятнадцатого года,
В шумных кликах торжества,
Свой пожар и блеск похода —
Запивавшая Москва!

Весь тот мир, вся эта шайка
Беззаботных молодцов
Ожили, мой ворожайка!
От твоих волшебных слов.

Силой чар и зелий тайных
Ты из старого кремня
Высек несколько случайных
Искр остывшего огня.

Бью челом,спасибо, дядя!
Спой ещё когда-нибудь,
Чтобы мне, тебе подладя,
Стариной опять тряхнуть.


1832
Петербург


Примечания

Первая публикация: «Новоселье» / Альманах, издаваемый А. Смирдиным. Спб., 1833. Автограф — наборная рукопись для «Новоселья», с датой: «1832, Петербург» и с авторской припиской: «Пришлите мне корректурные листы» (ГБЛ, арх. Музейного собрания). Адресат — Д. В. Давыдов; послание написано но случаю выхода его «Стихотворений» (1832). 7 декабря 1832 г. Давыдов писал Вяземскому: «За стихи благодарю… Ты мне писал уже много посланий во время оно, но те все были выточены на каком-то классическом станке, тогда как эти истинно по мне, по душе и по вкусу… В них что-то солдатское, бивачное, разгульное и вместе с тем что-то тоскливое о нашем молодецком житье-бытье, увы, невозвратном» («Северная пчела». 1917, кн. 22. С. 52); ср. также похвалу этому стихотворению в письме Давыдова Вяземскому от 22 марта 1833 г. («Русская литература». 1980, № 2. С. 158). «Прекрасной пьеской» назвал стихотворение Н. И. Надеждин в рецензии на «Новоселья» («Телескоп», 1833, часть 14, № 5, с. 98). Отрицательную оценку стихотворение получило в рецензии Н. А. Полевого, который писал: «Он (Вяземский) шутит тяжело и через сорок лет всё тот же» («Московский телеграф», 1833, № 5, с. 106); «эпиграммический ответ» на эту критику см. в письме Вяземского А. Я. Булгакову от 16—17 апреля 1833 г. («Русский архив». 1879, № 6. С. 240).

  1. Будто дружеской артели Все ребята налицо. Речь идёт о собраниях начала 1810-х гг. в московском доме Вяземских, в которых принимали участие Д. В. Давыдов, В. Л. Пушкин, Ф. И. Толстой, Жуковский и др.
  2. Чёрт ли в тайнах идеала — намёк на увлечение романтической поэзией.
  3. Моэт — знаменитая марка шампанского по имени винодельца.
  4. Невинно — каламбур: без вина.
  5. На водах. В конце 1820-х гг. в Москве были открыты лечебные заведения на естественных минеральных водах (см.: «Дамский журнал». 1828, № 11. С. 218—220).


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.