К сведению (Гейне; Вейнберг)

К сведению
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнберг (1831—1908)
Оригинал: нем. Zur Notiz («Die Philister, die Beschränkten…»). — Перевод опубл.: 1880[1]. Источник: Полное собрание сочинений Генриха Гейне / Под редакцией и с биографическим очерком Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 66—67..

К сведению


Филистеров — этот народ
Тупой, узколобый, тяжёлый,
Не след никогда задевать,
Хотя бы и шуткой весёлой!

Но те, у которых в душе
Есть много и шири, и света,
Под шуткой откроют всегда
Слова и любви, и привета.




Примечания

  1. Впервые — в журнале «Отечественные записки», 1880, том CCL, № 10, отд. I, с. 543.