К журнальным близнецам (Вяземский)

К ЖУРНАЛЬНЫМ БЛИЗНЕЦАМ


Цып! цып! сердитые малютки!
Вам злиться, право, не под стать.
Скажите: стоило ль из шутки
Вам страшный писк такой поднять?
Напрасна ваших сил утрата!
И так со смехом все глядят,
Как раздражённые цыплята
Распетушились невпопад.


1824


Примечания

Первая публикация: «Северные цветы на 1825 год», СПб., 1824, подпись: Кн. Вяз. Автограф в записке Вяземского А. С. Грибоедову (ЦГАОР; опубл. Н. Я. Эйдельманом: РЛ. 1972, No 2. С. 127), с вар. ст. 4 («И визг такой и крик поднять»). Ст. был исправлен по совету Пушкина, который в письме от 7 июня 1824 г. писал: «Письма твои обрадовали меня во многих отношениях: кажется, ты успокоился после своей эпиграммы… то ли дело цып-цып… Пришли мне эпиграмму Грибоедова. В твоей неточность: и визг такой; должно писк. Впрочем, она прелестна». Журнальные близнецы — литераторы Михаил Александрович Дмитриев (1796—1866), племянник поэта И. И. Дмитриева, и Александр Иванович Писарев (1803—1828), поэт и водевилист, вступившие в 1824 г. в «литературную войну» с Вяземским, Грибоедовым и Н. А. Полевым. Она началась с выступления «Вестника Европы» против водевиля Вяземского — Грибоедова «Кто брат, кто сестра?» (BE. 1824, No 2. С. 150); апофеозом ее стала полемика о классицизме и романтизме, а финалом — эпиграмматические «партизанские действия», которые велись, по большей части, в устной форме. Со слов М. А. Дмитриева, М. Н. Лонгинов занес в записную книжку следующее (1858): «Эпиграммы переносил из лагеря в лагерь известный Шатилов (Репетилов), зять музыканта Алябьева. Он, например, приходил в ложу Кокошкина, где сидели Писарев и Дм<итриев>, получал эпиграмму и нес в кресла Вяз<емско>му и Грибоедову, потом шел опять в ложу и говорил: «Завтра будет ответ»… Писарев был зол и завистлив и высочайшего о себе мнения… Он ввязался в полемику Дмитриева против Вяземского, которого возненавидел, как злейшего врага, хотя сам был сбоку припека, а Дм<итрие>в злобы не имел на Вяз<емского>, хотя имел больше права на то…» (ПД, арх. М. Н. Лонгинова. Подробнее об этой полемике см.: Орлов В. Классики и романтики // Эпиграмма и сатира. М,; Л., 1931. С. 181—231).


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.