[152]

КОЛДУНЬЯ ВЛЮБЛЕННАЯ.


Мнѣ вѣдомо пламя отчаянья,
Я знаю, что знаютъ въ аду.
Но, мраку отдавшись, бѣгу отъ раскаянья,
И новыхъ грѣховъ задыхаяся жду.

Красивую маску безстрастія
Лишь равный способенъ понять.
Глаза мои могутъ ослѣпнуть отъ счастія,
Ослѣпнуть отъ муки,—но слезъ имъ не знать.

О, да, я колдунья влюбленная,
10 Смѣюсь, по обрыву скользя.
Я ночью безумна, я днемъ полусонная,
Другой я не буду—не буду—нельзя.