Открыть главное меню

Когда лишь призрак мой… (Мицкевич; Н. П. Семёнов)

Без названия
автор Адам Мицкевич, пер. Николай Петрович Семёнов
Язык оригинала: польский. — Источник: Мицкевич А. Сочинения А. Мицкевича. — СПб.: Типография М. О. Вольфа, 1882. — Т. I. — С. 296.Когда лишь призрак мой… (Мицкевич; Н. П. Семёнов) в дореформенной орфографии
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


* * *


Когда лишь призрак мой тут среди вас сидит,
Глядит вам всем в глаза и громко говорит,
Душа моя тогда далёко, ах, далёко,
Скитается, полна упрёка, ах, упрёка!

Есть край родной, где мысль познала божество,
Где сердца моего бесчисленно родство:
Мой край чудеснее, чем тот, что пред очами,
Родня милей всех тех, кто породнился с нами…

Туда я от трудов, заботы и забав
Бегу, под елями высокими скрываюсь,
Лежу там в густоте благоуханных трав,
За насекомыми и птичками гоняюсь;

Любуюсь, как с крыльца красавица идёт
К нам в лес: по зелени лугов она порхает,
Купается в волнах хлебов как в лоне вод,
И утренней зарёй с высот для нас сияет.