И то и сё, или Собрание сочинений в стихах и прозе. М. Д (Белинский)

И то и сё, или Собрание сочинений в стихах и прозе. М. Д
автор Виссарион Григорьевич Белинский
Опубл.: 1839. Источник: az.lib.ru

В. Г. Белинский
И то и сё, или Собрание сочинений в стихах и прозе. М. Д.

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений в 13 томах. Том третий

Статьи и рецензии 1839—1840. Пятидесятилетний дядюшка

Издательство Академии Наук СССР, Москва, 1953

43. И то и сё, или Собрание сочинений в стихах и прозе. М. Д. Москва. 1838. В типографии Ивана Смирнова. 127 (12). 1

Читатели наши, конечно, не забыли бесподобных стихотворений г. Башкатова, с которыми мы старались познакомить их в прошлом номере нашего журнала; 2 вот теперь является достойный подражатель достойному поэту, скрывающийся под таинственными литерами М. Д. Подражатель, как и знаменитый образец его, — классик и пишет стихами и прозою. Стихи его, как и всех классиков, разделяются на высокие и нежные. Вот образчик первых, т. е. высоких — два куплета из элегии:

Сын при могиле своего отца.

О ты, которого всечасно

Я зрел в минуты драгоценны!

Тебя, родитель мой бесценный,

Иль вечером, иль в утро красно,

Сретал с улыбкою любезной…

Летел в объятия родные,

И слезы нежны — дорогие

Сверкали на реснице черной!

Увы! воззвал, o мой родитель!..

Уж боле нет тебя — мой Мантор!"

Твоя душа вкушает нектар;

Останки ж точит истребитель.*

Расстался ты с подругами своими,**

С которыми беседовал всегда,

И их в часы свободны иногда

Меня знакомил с дорогими.

  • То есть червь гробовой. Прим. автора.
    • С музами, богинями наук. Прим. автора.

Превосходно!

Теперь не угодно ли образчик нежного;

Романс.

Воспой, о лира кроткая моя,

Воспой жестокую любовь;

Приятная мелодия твоя

Смирит волнающуюся кровь.

Жестокая любовь царица(,)

Почто же щастии мои взяла?

И как ужасная убийца

За жизнь оковы мне дала.

Дала, и в них я умираю —

Томлюсь, вздыхаю и страдаю…

А после, после должен я

Роптать ужасно на тебя!

Любезна роза — ангел красоты

Пленила сердце юное мое;

И ох, она — предмет моей любви

Скрывает сердце нежное свое!..

Но ох несчастный я, несчастный!

Ее люблю и буду я любить —

Дотоль, когда огонь ужасный

Мое захочет сердце погубить.

Неси теперь(,) о томна лира.

Неси(,) о друг души моей,

Вещай(,) ужасная могила

Уж скоро прекратит путь жизни сей

Тебя, тебя я обожаю,

Владычица ты всех сердец,

И для тебя всё презираю!..

Пою тебя (,) о ангел милый,

Пою богиню сердца моего,

Хотя не стройной слабой лирой,

Но арфой звучной сердца своего…

Да звуки томные примчатся

Туда, где обитаешь ты…

И пред тобою излиются

Мои унылые романсы!

Вы плачете, читатели? — Плачьте или смейтесь — что хотите, коли это вам в охоту; но я — я не плачу и не смеюсь — у меня нет слез, нет смеха: сердце мое ожесточено, слезы высохли, улыбка раззнакомилась с устами; и всё это от привычки, всё оттого, что ex officio[1] читаю то, о чем вы, для удовольствия и рассеяния, читаете в журналах.

Итак, вот вам еще образчик прозы:

Нечто
о силе музыки.

Прелестное создание — гармония музыки, проникая в нашу душу, производит неизъяснимые действия. Сия божественная гармония усыпляет наши страсти, воскриляет воображение, возвышает душу нашу выше сферы сего земного и бренного мира. В чем может найти отраду и утешение несчастный(,) отягченный бедствиями? И сия волшебная богиня есть — второй друг его. Ее могущество, (запятая) и сила неизмерима. Она из чудовищ перерождает душ чувствительных. Вот отрада слабому творению в сей юдольной жизни!.. Стесненное сердце скорбию, отягченное бедствиями, стремится излить свои жалобы, свои отголоски, на ее божественных тонах! И может ли чувствительное сердце, может ли не проливать слез, изливая в звучных аккордах ее свои жалобы? Нет! и чудовище, и ужас природы с каменным сердцем, покоряется ее могуществу.

У древних единственное занятие составляла музыка. Поэтому, кто может усумниться в ее волшебных действиях, кто не отдаст ей преимущества пред всем высоким и изящным? но кто скажет: она лишь драгоценна для нещастливца; она ему может служить отрадою, она может облегчить его стесненное сердце скорбию… но для человека, осыпанного дарами счастия, для любимца природы она не имеет такой силы и прелести в глазах его… Нет! ее сила действует на всех ровно. Введите вы любимца природы, и нещастного; введите человека с каменным сердцем — и человека чувствительного — вы увидите ее действие — опыт есть лучший наставник для человека!..

Мысли, понятия, чувства, слог, язык, орфография, — что за образцовая галиматья!..

Примечания править

1. «Моск. наблюдатель» 1839, ч. II, N 3 (ценз. разр. 1/III), отд. IV, стр. 35-38. Без подписи.

Автор сборника — Михаил Дмитревский.

2. См. н. т., N 29.



  1. по должности (латин.).- Ред.