Привѣтствую гостей отъ Сенскихъ береговъ!
Вотъ Скиѳскаго пѣвца пріютъ уединенный:
Онъ, какъ и всѣхъ пѣвцовъ,
Чердакъ возвышенно-смиренный. —
Не красенъ, теменъ уголокъ;
Но видны изъ него лазоревые своды;
Не много тѣсенъ, но широкъ
Пѣвцу для пѣсней и свободы!
Не золото, не пурпуръ по стѣнамъ;
Опрятность — вотъ уборъ моей убогой хаты.
Цѣвница, кустъ цвѣтовъ, и свитки по столамъ,
А по угламъ скудельные Пенаты —
Вотъ бытъ пѣвца: онъ весь — боговъ домашнихъ даръ;
Убогій счастіемъ, любовью ихъ богатый;
Имѣю всё отъ нихъ, и всё ещё безъ траты:
Здоровье, миръ души и къ пѣснямъ сладкій жаръ. —
И если ты, поэтъ, изъ пѣсней Славянина
Нашёлъ достойныя отечества Расина,
И на всемірный вашъ языкъ передалъ,
Тѣ пѣсни мнѣ — Пенатъ-Гомеръ внушалъ.
Воздайте, гости, чести моимъ богамъ домашнимъ
Обычаемъ, у Скиѳовъ насъ, всегдашнимъ:
Испей, мой гость, завѣтный ковшъ до дна
Кипучаго Задонскаго вина;
А ты, о гостья дорогая,
И въ честь богамъ,
И въ здравье намъ,
Во славу моего отеческаго края,
И славу Франціи твоей,
Ковшъ мёда Русскаго, душистаго испей.
А тамъ, усядемся за столъ мой ненарядной,
Но за кипучій самоваръ.
О други, сладостно питать бесѣды жаръ
Травой Китая ароматной!
Когда-нибудь и вы въ родимой сторонѣ,
Подъ небомъ счастливымъ земли свободной вашей,
Въ бесѣдахъ дружескихъ воспомните о мнѣ;
Скажите: Скиѳъ сей былъ достоинъ дружбы нашей:
Какъ мы, къ поэзіи любовью онъ дышалъ,
Какъ мы, ей лучшіе дни жизни посвящалъ;
Бесѣдовалъ съ Гомеромъ и Природой;
Любилъ отечество, но жилъ въ нёмъ не рабомъ,
И у себя подъ тѣснымъ шалашомъ
Дышалъ святой свободой.
Иностранцам гостям моим (Гнедич)/ДО
ИНОСТРАНЦАМЪ — ГОСТЯМЪ МОИМЪ
<1824 годъ>