Из письма к В. П. Горчакову (Пушкин)

Из письма к В. П. Горчакову «Зима мне рыхлою стеною...»
автор Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837)
См. Стихотворения 1823. Дата создания: 1823, опубл.: 1858. Источник: ФЭБ ЭНИ «Пушкин»[1]

<ИЗ ПИСЬМА К В. П. ГОРЧАКОВУ.>


Зима мне рыхлою стеною
К воротам заградила путь;
Пока тропинки пред собою
Не протопчу я как-нибудь,
Сижу я дома, как бездельник;
Но ты, душа души моей,
Узнай, что будет в понедельник,
Что скажет наш Варфоломей.


<27 января 1823>

Примечания

  1. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 16 т. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937—1959. Т. 2, кн. 1. Стихотворения, 1817—1825. Лицейские стихотворения в позднейших редакциях. — 1947. — С. 279.

<ИЗ ПИСЬМА К В. П. ГОРЧАКОВУ.>

(«Зима мне рыхлою стеною»).

(Стр. 279.)
При жизни Пушкина напечатано не было.
Автографа не сохранилось.
Источник текста — публикация В. П. Горчакова. "«Воспоминание о Пушкине по поводу статьи: „Еще о Пушкине“, помещенной в № 11 „Общезанимательного Вестника“» — «Московские Ведомости» 1858, № 19, стр. 81. Здесь Горчаков писал: «Встречаясь с Пушкиным всякий день и по несколько раз, мы в остальную часть этого дня почему-то не видались, а на другой день я получил его записку следующего содержания». Последний стих читается: «Что скажет наш Варфоломей, и проч.», что указывает, что стихотворение напечатано не полностью.
Печатается по публикации Горчакова, кроме совершенно неавторитетной пунктуации.
Датируется 27 января 1823 г.
Опубликовано в 1858 г. (см выше).
В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (И. М.)


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.