Змея один лишь раз ужалит (Сологуб)

«Змея один лишь раз ужалит…»
автор Фёдор Кузьмич Сологуб (1863—1927)
Из сборника «Стихотворения 1926 года». Дата создания: 1927. Источник: Собрание стихотворений. Т. 7. СПб., 2002.[1].

* * *


Змея один лишь раз ужалит,
И умирает человек,
Но словом враг его не валит,
Хотя б и сердце им рассек.

О ты, убийственное слово!
Как много зла ты нам несёшь!
Как ты принять всегда готово
Под свой покров земную ложь!

То злоба, то насмешка злая,
Обид и поношений шквал, —
И, никогда не уставая,
Ты жалишь тысячами жал.

Надежды чистой обаянье
Умеешь ты огнём обжечь,
И даже самое молчанье —
Ещё несказанная речь,

И нераскрывшиеся губы
В своём безмолвии немом
Уже безжалостны и грубы,
Твоим отмечены значком.

Когда ты облечёшься лаской
Приветливых и милых чар,
Ты только пользуешься маской,
Чтоб метче нанести удар!


1926

Примечания

  1. Собрание стихотворений. Т. 7. СПб.: Навьи Чары, 2002. Печатается по машинописному экземпляру книги. В интернете: fsologub.ru. См. также: Машинописная книга стихов «<Стихотворения 1926 года>»


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.