Ещё тысяченожка (Гарин-Михайловский)
← Уан-чине | Ещё тысяченожка | Дядя → |
Из цикла «Корейские сказки, записанные осенью 1898 года». Дата создания: 1898. Источник: Гарин-Михайловский Н. Г. Корейские сказки, записанные осенью 1898 года. — СПб.: «Энергия», 1904. — С. 87. |
Жил себе в И-чжоу некто Ним-куак-сан.
Он был очень беден, имел много детей, и все они требовали от него пищи, денег и нарядов.
Накануне одного нового года дети так пристали к нему с новыми костюмами, что несчастный отец, как был, выскочил из дому и решил больше домой никогда не возвращаться.
Попросту он решил лишить себя жизни, а так как была особенно холодная зима, то и пошёл он в горы, чтобы там замёрзнуть.
Но хотя и хотел он умереть, однако выбрал себе место, укрытое горами и, сев там, ждал смерти.
Немного погодя, видит он, что идут две женщины: одна молодая, богато одетая, другая её раба.
Женщины, проходя, поздоровались с ним и богато одетая спросила его, что он здесь делает в такой холод?
Ним откровенно признался, зачем он пришёл сюда.
— Из-за этого не стоит умирать, — сказала молодая женщина, — пойдём со мной, и я тебе охотно помогу.
Он пошёл за ней, и они пришли в И-чжоу, в очень богатую фанзу.
Молодая женщина дала ему денег, материи, чумизы и просила навещать её, но раньше, чем войти, всегда стучаться в дверь.
Счастливый Ним принёс детям своим обновы, еду и деньги. И новый год прошёл для всех его детей так же весело, как и для всех тех, у кого были чумиза, одежда и деньги.
Ним стал ходить к молодой женщине, и скоро они полюбили друг друга и решили обвенчаться.
Однажды вечером, когда Ним вышел из своего дома, чтобы идти к своей невесте, вдруг в темноте перед ним вырос громадный, до неба, дух.
— Я твой дед, — сказал дух, — и явился, чтобы предупредить тебя: та, которую ты любишь, не женщина, а тысяченожка. Если хочешь в этом убедиться, пойди, отвори дверь и ты увидишь не свою возлюбленную, а тысяченожку.
И дух исчез.
Ним не знал, что ему делать и в конце концов решил послушаться деда. Но, когда он подошёл к двери, ему жаль стало тысяченожку и, прежде, чем войти, он постучался.
Когда он вошёл, молодая женщина поклонилась ему до земли и сказала:
— Я теперь вижу, что ты меня любишь, и я тоже буду тебе верной женой. Я знаю всё. К тебе являлся твой дед. Это не дед твой, а мой враг — змей, курей, — мой бывший муж. Кому-нибудь из нас суждено было в этот вечер сделаться человеком. Время назначено было как раз то, когда ты постучал в мою дверь. Если бы ты заглянул, я осталась бы ещё на тысячу лет тысяченожкой, а курей превратился бы в человека.
Вскоре они сыграли весёлую свадьбу и зажили, любя друг друга.
Бывшая тысяченожка принесла громадное счастье всему роду своего мужа. И хотя с тех пор прошла не одна тысяча лет, а и до сих пор фамилия Ним-куак-сан самая богатая в И-чжоу.