Тодрос бен-Моисей Иом Тоб (Бондиа) — французский врач и переводчик, жил в Кавайонне. В 1394 году Тодрос перевел на еврейский язык с латинского сочинение Иоханана ибн-Масуии ο лихорадке с комментарием к нему Петра Испанского. Из его других переводов должен быть отмечен перевод медицинского трактата Арнольда из Вилленева.
Ср.: Renan-Neabauer, Les écrivains juifs français, p. 726; Steinschneider, Hebräische Uebersetzungen des Mittelalters, p. 791. [По J. E., XII, 174, с изм.].
9.