ЕЭБЕ/Албарджелони, Иегуда бен-Барзилай

(перенаправлено с «ЕЭБЕ/Албарджелони, Иегуда»)

Албарджелони (Albargeloni, אלברגלוני‎ или הברצלוני‎; Барселонец), Иегуда бен-Барзилай — галахист и один из провозвестников каббалы в эпоху, когда эта «тайная наука» еще не утвердилась как отдельная отрасль религиозной философии. Год и место его рождения в точности не известны; по всей вероятности, он родился в Барселоне (северная Испания) во второй половине XI века. А. происходил от знатной семьи, что явствует из почетного титула הנשיא‎ (князь), которым часто сопровождается его имя. Есть предположение, что он был учеником известного барселонского талмудиста Исаака б.-Реубена Албарджелони (см. предыдущ. ст.), но это маловероятно, так как последний покинул Барселону в ранней молодости, когда Иегуда еще не родился и во всяком случае не достиг учебного возраста. С другой стороны, весьма сомнительно утверждение других, будто Иегуда б.-Барзилай был учителем Рабада II, или Авраама б.-Исаак из Нарбонны (см.); достоверно лишь, что последний был лично знаком с A. и в затруднительных случаях обращался к нему за советами и разъяснениями. Известно также, что А. имел сношения со своим земляком Авраамом бар-Хия (см.), выдающимся математиком и астрономом. С последним А. имел спор по следующему поводу. Как ревностный астролог, Авраам б.-Хия пожелал однажды отложить венчание молодой четы из-за дурного предзнаменования, усмотренного им в необычном расположении звезд, между тем как Иегуда А. нашел подобного рода соображение противным духу иудаизма, который осуждает астрологические выкладки как чародейство. Тогда Авраам бар-Хия написал «Оправдательное послание» (אגרת התנצלות‎), в котором защищается против взведенных на него обвинений в противозаконных действиях, приводя в свою пользу ряд доводов из талмудической литературы.

По мнению Неймарка — новейшего исследователя по истории еврейской философии, — А. был первым, который начал употреблять термин «каббала» в специфическом смысле мистики, между тем как до него слово это употреблялось лишь для обозначения предания и традиции вообще. Подобно многим своим предшественникам, А. написал комментарий к пресловутой «Книге творения» (ספר יצירה‎) — первоисточнику еврейской мистической литературы. В этом комментарии — единственном написанном А. не на галахическую тему — заключаются in nuce основные моменты всей позднейшей каббалы. С внешней стороны всецело находясь на почве философского учения Саадии Гаона в его комментарии к ספר יצירה‎, книга А. в действительности является резким поворотом в сторону теософического «учения о колеснице» (מעשה מרכבה‎) — краеугольного камня еврейской мистики. Никто до А. так решительно и с такой последовательностью не излагал этого учения, как он. Особое внимание уделяется им при этом разработке учения о «небесном святилище», которое приводится в связь с разрушенным «земным святилищем» в Иерусалиме; между ними установлено мистическое взаимоотношение, давшее толчок для новых эсхатологических комбинаций. В общем довольно сухой в своем изложении, А. впадает в лиризм, когда речь заходит о славном будущем, ожидающем еврейскую нацию. Сильная национальная нотка звучит во всех тех местах, в которых он касается этой, очевидно очень близкой его сердцу, темы. «Мировая гармония нарушена с того момента, как храм Иерусалимский был сожжен Титом. Улыбка исчезла с уст Божьих; вся небесная рать повергнута в глубокое отчаяние и бродит вокруг Престола, изнеможенная, лишенная своего былого блеска и величия. Лишь с возвращением Израиля из голуса нарушенная гармония будет восстановлена, и Бог совершит снова свой торжественный въезд в небесный Иерусалим». Так рисует А. исторические судьбы еврейства, которым он придает мировое значение, предвосхищая таким образом «историческую символику» позднейшей зогаритской каббалы. Характерен еще тот факт, что учение свое о небесном святилище А. основывает на одном стихе (5, 2) из «Песни Песней», этой излюбленнейшей библейской книги многих поколений каббалистов, у которых она не раз была предметом самых своеобразных толкований. В нежных словах царя Соломона к своей возлюбленной, которую он называет «сестрой, невестой, невинной голубицей», А. видит символическое обращение Бога к дщери израильской, томящейся в изгнании. Бог утешает свою избранную нацию и клянется ей в вечной верности, обещая не воссесть на свою «колесницу» раньше, чем он не вернется в земной Иерусалим и храм Божий не будет воздвигнут. Впоследствии такое спорадическое толкование отдельных стихов библейской идиллии распространилось на весь текст «Песни Песней», и книга эта сделалась канвой для узоров эротической символики каббалы с ее учением о «зиввуге». А. проникнут сознанием, что он в своей книге открывает великую традиционную мудрость (חכמה מקובלתּ מרוח הקדש‎), окруженную ореолом древности и святости; как известно, на таком же историческом самообмане утвердилась позднейшая каббала, влагавшая свои истины в уста святым мужам древности — р. Симону б.-Иохаи, р. Акибе, и даже праотцам Аврааму и Адаму.

Кроме этого теософического сочинения, А. написал еще много трудов галахического содержания. Как в последнее время выяснилось, А. был одним из первых кодификаторов талмудического права. Деятельность его относится к последним годам жизни Исаака Алфаси (ум. 1103), когда началась систематизация Талмуда, и он примкнул к этой школе. Не все галахические сочинения А. дошли до нас; некоторые сохранились в рукописях и цитатах различных авторов в виде фрагментов. Эти фрагменты были в последнее время извлечены и изданы с научными примечаниями обществом «Mekize Nirdamim». В Средние века сочинения А. были известны специалистам по Талмуду и много цитировались такими авторитетами, как Рабад II и III, р. Меир из Ротенбурга, р. Ашер бен-Иехиель, р. Яков, автор кодекса «Турим», и мн. др. Причину непопулярности сочинения А. в широких кругах раввинов нужно искать в том, что яркие кодексы Маймонида и «Турим» затмили собой его первую кодификационную попытку. Вот перечень главных произведений Α.: 1) ספר העתים‎ — трактат о еврейском ритуале и праздниках; написан, по-видимому, еще при жизни Алфаси (последний цитируется без прибавки זל‎; в 1903 г. была издана с примечаниями Я. Шора (изд. Mekize Nirdamim); 2) יחוס שאר בשר‎ — трактат о семейном праве, не дошедший до нас; только небольшие фрагменты сохранились у p. Симона, Дурана и Рабада II, который его называет также סדר נשים‎. 3) ספר השטרות‎ — трактат о различных формах договоров и обязательств, особенно вексельных и ипотечных; книга эта составляла часть обширного труда по гражданскому праву — ספר הדינים‎, который состоял из пяти частей; об объеме этого капитального труда можно судить по одной его части, изданной недавно Гальберштаммом (Berlin, 1898) с рукописи; из цитируемого здесь акта, составленного в Барселоне в 1113 г., выясняется приблизительная дата составления книги; 4) ספר הזמנים‎ — бесследно пропал и только несколько раз упоминается в комментарии А. к ספר יצירה‎; 5) из этого же комментария видно, что А. носился с мыслью написать комментарий к Св. Писанию, но осуществил ли он свой план — неизвестно. 6) Последним его произведением, по всей вероятности, был упомянутый выше פירוש ספר יצירה‎ — комментарий к «Sepher Jezirah». Время составления этой книги можно отнести к десятилетию между 1130 и 1140 г., во всяком случае, не позже (при вычислении года пришествия Мессии А. говорит, что, быть может, избавление придет в начале 50 столетия от сотворения мира, т. е. в начале 40-х годов 12 века христ. эры). Из всего вышесказанного явствует, что Иегуда Албарджелони проявил разностороннюю деятельность по всем отраслям еврейской науки. Однако в способе изложения его книг сказывается еще незрелость тогдашней научной мысли. Стиль этого писателя страдает шероховатостями и порой большой беспомощностью в выражениях и образовании новых слов. Чтобы выразить на еврейском языке философское понятие «количество», Албарджелони употребляет слово כמייה‎ (вместо позднейшего כמות‎), а для обозначения категории места (по Аристотелю) он образовал слово אניות‎ (от אנה‎, подобно лат. ubita от ubi). Если принять во внимание, что Албарджелони писал свои сочинения задолго до Тиббонидов, творцов научной терминологии, и что он вообще является одним из первых, писавших философские книги на еврейском языке в эпоху расцвета и господста арабского литературного языка, то придется признать за ним немалую заслугу также по части выработки средневекового научного стиля. — Ср.: Catal. Bodl., p. 1297; Halberstamm, введения к Perusch Sefer Jezirah и Sefer ha-Schetoroth; idem, в Jew. Quart. Rev., X, 165—167; Bacher, там же, X, 381—82; idem, в Rev. et. juives, ХVII, 272—284; Weiss, в Ha-Assif, VI, 221—222; Kerem Chemed, VIII, 58; Jew. Enc. VII, 340—41; D. Neumark, Geschichte der jüdischen Philosophie des Mittelalters, Berlin, 1907, Bd. I, pp. 12–194, 215—217. А. Гурлянд.5.