Авраам (Абу-Исхак) бен-Ата — «нагид», или глава, евреев в Кайруане в 11 в. В СПб. Имп. публ. библиотеке хранится рифмованное стихотворение р. Гая Гаона (напечатанное в Hazfira, 1899, № 103), очевидно, служившее, по тогдашним обычаям, введением к арабскому письму Гая. В этом стихотворении Гай величает А. «нагидом народа своего и целителем страждущих». Отсюда можно заключить, что А. был также и врачом, что подтверждается одним арабским сочинением об атрибутах Божиих, которое вероятно принадлежит перу автора, жившего в то время (т. е. в XI веке) в Кайруане. Автор превозносит тут врача Авраама б.-Ата за его глубокие познания в естествоведении и Св. Писании, отмечает его высокое положение у султана и благодарит за поддержку, оказываемую им Академии; подобного ему он не находит в той стране (Кайруане). Титул нагида, которым величает его р. Гаи в упомянутом стихотворении, проливает свет на историю еврейской общины в Кайруане; здесь мы впервые узнаем, что и в этом городе существовали нагиды. И действительно, среди респонсов р. Гая встречаются такие, которые были посланы им в ответ на запросы из Кайруана от имени нагида. До сих пор полагали, что запросы из Кайруана посылались в Испанию к Самуилу Ганагиду и через его посредство поступали к Гаю. По-видимому, однако, они направлялись прямо из Кайруана в Пумбадиту; это тем более вероятно, что Пумбадитскую академию поддерживала и кайруанская община. — Ср.: Goldziher, в Harkavy’s Jubelschrift, pp. 99–100; Poznanski, Ansche Kairuan, № 7.
С. П.4.