Дон Жуан (Байрон; Кузмин)/IX, 46
См. также одноимённые страницы.
← 30.Летел в так называемой «кибитке» | Дон Жуан/IX, 46. «Придворные и дамы ну шептаться...» |
Оригинал: англ. Don Juan (Byron)/Canto the Ninth: XLVI. "The courtiers stared, the ladies whisper'd, and...". — Перевод созд.: 1824, пер. 1930—35. Источник: Вс. Е. Багно, С. Л. Сухарев. «Михаил Кузмин — переводчик» |
|
Примечания
- ↑ Оригинальный текст Байрона: XLVI
The courtiers stared, the ladies whisper'd, and
The empress smiled: the reigning favourite frown'd --
I quite forget which of them was in hand
Just then; as they are rather numerous found,
Who took by turns that difficult command
Since first her majesty was singly crown'd:
But they were mostly nervous six-foot fellows,
All fit to make a Patagonian jealous.