Договор о Евразийском экономическом союзе/Приложение № 32

Договор о Евразийском экономическом союзе — Приложение № 32


Приложение № 32

править
к Договору о Евразийском
экономическом союзе


ПОЛОЖЕНИЕ
О СОЦИАЛЬНЫХ ГАРАНТИЯХ, ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ
В ЕВРАЗИЙСКОМ ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОЮЗЕ

I. Общие положения

править

1. Понятия, используемые в настоящем Положении, означают следующее:

«государство пребывания» — государство-член, на территории которого располагается орган Союза;

«помещения органов Союза» — здания или части зданий, используемые для официальных целей, а также для проживания членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников;

«представители государств-членов» — главы и члены делегаций, направляемые государствами-членами на заседания органов Союза и на мероприятия, проводимые в рамках Союза;

«социальное обеспечение (социальное страхование)» — обязательное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством, обязательное страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, обязательное медицинское страхование;

«члены семьи членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц» — супруг (супруга), несовершеннолетние дети и лица, находящиеся на иждивении, постоянно проживающие вместе с членами Коллегии Комиссии, судьями Суда Союза, должностными лицами;

«члены семьи сотрудников» — супруг (супруга) и несовершеннолетние дети, постоянно проживающие вместе с сотрудниками.

2. Члены Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностные лица и сотрудники являются международными служащими. При выполнении своих полномочий (исполнении должностных (служебных) обязанностей) они не должны запрашивать или получать указания от органов государственной власти или официальных лиц государств-членов, а также от властей государств, не являющихся членами Союза. Они должны воздерживаться от всяких действий, несовместимых с их статусом международных служащих.

3. Каждое государство-член обязуется неукоснительно уважать международный характер полномочий членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников и не оказывать на них влияния при исполнении ими служебных обязанностей.

II. Привилегии и иммунитеты Союза

править

4. Имущество и активы органов Союза пользуются иммунитетом от любой формы административного или судебного вмешательства, за исключением случаев, когда Союз сам отказывается от иммунитета.

5. Помещения органов Союза, а также их архивы и документы, в том числе служебная корреспонденция, вне зависимости от места нахождения, не подлежат обыску, реквизиции, конфискации или любой другой форме вмешательства, препятствующего нормальной деятельности этих органов.

6. Представители соответствующих органов государственной власти и управления государства пребывания не могут вступать в помещения органов Союза иначе как с согласия Председателя Коллегии Комиссии, Председателя Суда Союза или лиц, их замещающих, и на условиях, ими одобренных, за исключением случаев пожара или других обстоятельств, требующих безотлагательных мер защиты.

7. Исполнение любых действий по решению соответствующих органов государственной власти и управления государства пребывания может иметь место в помещениях органов Союза только с согласия Председателя Коллегии Комиссии, Председателя Суда Союза или лиц, их замещающих.

8. Помещения органов Союза не могут служить убежищем для лиц, преследуемых по законам любого из государств-членов или подлежащих выдаче государству-члену либо государству, не являющемуся членом Союза.

9. Неприкосновенность помещений органов Союза не даёт права использовать их в целях, несовместимых с функциями или задачами Союза или наносящих ущерб безопасности, интересам физических или юридических лиц государств-членов.

10. Государство пребывания принимает надлежащие меры для защиты помещений Союза от всякого вторжения или нанесения ущерба.

11. Органы Союза освобождаются от налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых в государстве пребывания, за исключением платежей, которые представляют собой плату за конкретные виды обслуживания (услуг), и платежей (отчислений и взносов), уплачиваемых в соответствии с пунктами 44 и 45 настоящего Положения.

12. Предметы и иное имущество, предназначенные для официального использования органами Союза, освобождаются на территориях государств-членов от обложения таможенными пошлинами, налогами и таможенными сборами.

13. В отношении своих официальных средств связи органы Союза пользуются не менее благоприятными условиями, чем те, которые предоставляются государством пребывания дипломатическим представительствам.

14. Органы Союза могут размещать флаг, эмблему или другую символику Союза на занимаемых ими помещениях и принадлежащих им автотранспортных средствах.

15. Органы Союза при соблюдении законодательства государств-членов могут в соответствии со своими целями и функциями издавать и распространять печатную продукцию, публикация которой предусмотрена международными договорами и актами, составляющими право Союза.

16. Государство пребывания оказывает Союзу содействие в приобретении или получении помещений, необходимых для осуществления органами Союза своих функций.

17. Союз осуществляет сотрудничество с соответствующими органами государственной власти и управления государств-членов в целях обеспечения надлежащего отправления правосудия и выполнения предписаний правоохранительных органов, а также предупреждения любых злоупотреблений в связи с привилегиями и иммунитетами, предусмотренными настоящим Положением.

III. Привилегии и иммунитеты членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников

править

18. Члены Коллегии Комиссии и судьи Суда Союза, если они не являются гражданами государства пребывания, пользуются привилегиями и иммунитетами в объёме, предусмотренном Венской конвенцией о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года для дипломатического агента.

Такие иммунитеты не распространяются на случаи:

вещных исков, относящихся к частному недвижимому имуществу, находящемуся на территории государства пребывания;

исков, касающихся наследования, в отношении которых член Коллегии Комиссии, судья Суда Союза или член семьи выступает в качестве исполнителя завещания, попечителя над наследственным имуществом, наследника или отказополучателя как частное лицо, а не от имени органа Союза;

исков, относящихся к профессиональной деятельности, выходящей за пределы полномочий, предусмотренных Договором о Евразийском экономическом союзе (далее — Договор).

На членов Коллегии Комиссии и судей Суда Союза, которые являются гражданами государства пребывания, распространяется действие положений подпункта 1 пункта 19 настоящего Положения.

На членов семей членов Коллегии Комиссии и судей Суда Союза, проживающих вместе с ними, если эти члены семей не являются гражданами государства пребывания, распространяется действие положений подпунктов 35 пункта 19 настоящего Положения.

На членов семей членов Коллегии Комиссии и судей Суда Союза, если они являются гражданами государства пребывания и (или) постоянно проживают на его территории, не распространяется иммунитет от гражданской юрисдикции государства пребывания в отношении исков о возмещении ущерба в связи с дорожно-транспортным происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим такому члену семьи либо управлявшимся им.

19. Должностные лица:

1) не подлежат уголовной, гражданской и административной ответственности за сказанное или написанное ими и за все действия, совершённые ими в качестве должностных лиц;

2) освобождаются от налогообложения заработной платы и иных вознаграждений, выплачиваемых органами Союза;

3) освобождаются от государственных повинностей;

4) освобождаются от ограничений по въезду в государство пребывания и выезду из него, от регистрации в качестве иностранцев и получения разрешения на временное проживание;

5) пользуются такими же льготами по репатриации, какими пользуются дипломатические представители во время международных кризисов.

20. На должностных лиц, если они являются гражданами государства пребывания и (или) постоянно проживают на его территории, не распространяется действие положений подпунктов 25 пункта 19 настоящего Положения.

21. На членов семей должностных лиц, проживающих вместе с ними, если эти члены семей не являются гражданами государства пребывания и (или) постоянно не проживают на его территории, распространяется действие положений подпунктов 35 пункта 19 настоящего Положения.

22. Вопросы аккредитации членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников регулируются международными договорами об условиях пребывания органов Союза на территории государства пребывания.

23. Члены Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностные лица и сотрудники не вправе заниматься предпринимательской и любой другой деятельностью в интересах личной выгоды или выгоды иных лиц, за исключением научной, творческой и преподавательской деятельности.

Доходы, полученные от научной, творческой или преподавательской деятельности, подлежат налогообложению в соответствии с международными договорами и законодательством государства пребывания.

24. Члены Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностные лица и члены их семей должны соблюдать требования законодательства государства пребывания в отношении страхования от ущерба, который может быть причинён третьим лицам в связи с использованием любого транспортного средства.

25. Сотрудники не подлежат юрисдикции судебных или административных органов государства пребывания в отношении действий, совершаемых при непосредственном выполнении ими служебных обязанностей, кроме случаев предъявления:

1) исков о возмещении ущерба в связи с дорожно-транспортным происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим сотруднику либо управлявшимся им;

2) исков в связи со смертью или телесным повреждением, вызванными действиями сотрудников.

26. Сотрудники освобождаются от ограничений по въезду в государство пребывания и выезду из него, от регистрации в качестве иностранцев и получения разрешения на временное проживание.

27. Положения пунктов 25 и 26 настоящего Положения не применяются к взаимоотношениям между сотрудниками и органами государственной власти и управления государства-члена, гражданами которого они являются.

28. Привилегии и иммунитеты, которыми пользуются члены Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностные лица и сотрудники, предоставляются им не для личной выгоды, а для эффективного, независимого выполнения ими своих полномочий (исполнения должностных (служебных) обязанностей) в интересах Союза.

29. Члены Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностные лица, сотрудники и члены их семей пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными настоящим Положением, с момента их вступления на территорию государства пребывания при следовании к месту назначения или, если они уже находятся на этой территории, с момента, когда члены Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностные лица, сотрудники приступили к выполнению своих полномочий (должностных (служебных) обязанностей).

30. При прекращении полномочий (исполнения должностных (служебных) обязанностей) члена Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностного лица или сотрудника их привилегии и иммунитеты, а также привилегии и иммунитеты членов их семей, проживающих вместе с ними, обычно прекращаются в момент оставления этим лицом государства пребывания или по истечении разумного срока для оставления государства пребывания в зависимости от того, какой из указанных моментов наступит раньше. Привилегии и иммунитеты членов семьи прекращаются, когда они перестают быть членами семьи члена Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностного лица или сотрудника. При этом, если такие лица намереваются покинуть государство пребывания в течение разумного срока, то их привилегии и иммунитеты сохраняются до момента их отъезда.

31. В случае смерти члена Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностного лица или сотрудника члены их семей, проживавшие вместе с ними, продолжают пользоваться предоставленными им привилегиями и иммунитетами до момента оставления ими государства пребывания или до истечения разумного срока для оставления государства пребывания в зависимости от того, какой из этих моментов наступит раньше.

32. Иммунитеты от административной, гражданской и уголовной юрисдикции члена Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза или должностного лица в отношении всего сказанного или написанного в рамках реализации им своих функций и всех действий, совершённых в качестве члена Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза или должностного лица, сохраняются за ним и после прекращения полномочий. Настоящий пункт действует без ущерба для случаев возникновения ответственности членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза или должностных лиц, предусмотренных Договором или международными договорами в рамках Союза.

33. Все лица, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Положением, обязаны без ущерба для их привилегий и иммунитетов уважать законодательство государства пребывания. Они также обязаны не вмешиваться во внутренние дела этого государства.

34. Член Коллегии Комиссии, судья Суда Союза, должностное лицо, сотрудник может быть лишён иммунитета в случае, если иммунитет препятствует осуществлению правосудия и снятие иммунитета не наносит ущерба целям, в связи с которыми он был предоставлен.

35. Снятие иммунитета осуществляется:

1) в отношении члена Коллегии Комиссии и судьи Суда Союза — Высшим советом;

2) в отношении должностного лица и сотрудника Комиссии — Советом Комиссии;

3) в отношении должностного лица и сотрудника Суда Союза — Председателем Суда Союза.

36. Отказ от иммунитета осуществляется в письменной форме и должен быть определённо выраженным.

IV. Привилегии и иммунитеты представителей государств-членов

править

37. Представители государств-членов при исполнении официальных функций и во время следования к месту проведения организуемых органами Союза на территориях государств-членов мероприятий пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:

1) иммунитет от личного ареста или задержания, а также от юрисдикции судебных и административных властей в отношении всех действий, которые могут быть совершены ими в этом качестве;

2) неприкосновенность жилища;

3) освобождение сопровождаемого багажа и ручной клади от таможенного досмотра, если нет серьёзных оснований предполагать, что они содержат предметы и иное имущество, не предназначенные для официального или личного пользования, или предметы и иное имущество, ввоз или вывоз которых запрещён или ограничен законодательством государства-члена, на территории которого проводится мероприятие;

4) освобождение от ограничений по въезду в государство пребывания и выезду из него, от регистрации в качестве иностранцев и получения разрешения на временное проживание.

38. Положения пункта 37 настоящего Положения не применяются к взаимоотношениям между представителем государства-члена и властями государства-члена, гражданином или представителем которого он является либо являлся.

39. Привилегии и иммунитеты, которыми пользуются представители государств-членов, предоставляются им не для личной выгоды, а для эффективного, независимого выполнения ими своих официальных функций в интересах своего государства-члена.

40. Помещения, занимаемые представителями государств-членов, предметы обстановки и другое имущество, а также транспортные средства, используемые ими для служебной необходимости, пользуются иммунитетом от обыска, реквизиции, ареста и исполнительных действий.

41. Архивы и документы представителей государств-членов неприкосновенны в любое время и независимо от носителей информации и их местонахождения.

42. В случае если это не противоречит закону и правилам о зонах, въезд в которые запрещается или регулируется по соображениям государственной безопасности, государство пребывания обеспечивает всем представителям государств-членов свободу передвижения и поездок по его территории в той мере, в какой это необходимо для выполнения ими своих официальных функций.

V. Трудовые отношения и социальные гарантии в органах Союза

править

43. Трудовые отношения членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников регулируются законодательством государства пребывания с учётом норм настоящего Положения.

44. Пенсионное обеспечение членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников осуществляется в соответствии с законодательством государства-члена, гражданами которого они являются.

Обязательные отчисления на пенсионное обеспечение членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников производятся органами Союза без удержания из заработной платы за счёт средств бюджета Союза в пенсионные фонды государств-членов, гражданами которых указанные лица являются, в порядке и размерах, установленных законодательством соответствующего государства-члена. Расходы по выплате пенсий членам Коллегии Комиссии, судьям Суда Союза, должностным лицам и сотрудникам несёт государство-член, гражданами которого они являются.

45. Социальное обеспечение (социальное страхование), кроме пенсионного страхования, и обеспечение пособиями по социальному страхованию членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников осуществляются в соответствии с законодательством государства пребывания на тех же условиях и в том же порядке, что и в отношении граждан государства пребывания.

Уплата страховых взносов на социальное обеспечение (социальное страхование), кроме пенсионного страхования, с выплат в пользу членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников осуществляется за счёт средств бюджета Союза в порядке, установленном законодательством государства пребывания.

Расходы по выплате пособий по социальному обеспечению (социальному страхованию) несёт государство пребывания без взаимных расчётов с другими государствами-членами.

46. При назначении пенсии или пособий по социальному обеспечению (социальному страхованию) в страховой или трудовой стаж засчитывается период работы в качестве члена Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностного лица или сотрудника в соответствии с законодательством государства-члена, гражданами которого они являются.

Период работы в качестве члена Коллегии Комиссии, судьи Суда Союза, должностного лица или сотрудника засчитывается в страховой или трудовой стаж при назначении пенсии в соответствии с законодательством государства-члена, гражданами которого они являются, а при назначении пособия по социальному обеспечению (социальному страхованию) — в соответствии с законодательством государства пребывания.

47. Заработок, полученный членами Коллегии Комиссии, судьями Суда Союза, должностными лицами и сотрудниками в период исполнения ими своих полномочий, учитывается при определении размера пенсии в соответствии с законодательством государства-члена, гражданами которого они являются, а при определении размера пособия по социальному обеспечению (социальному страхованию) — в соответствии с законодательством государства пребывания.

48. В период исполнения своих полномочий членам Коллегии Комиссии и судьям Суда Союза предоставляются следующие социальные гарантии:

1) ежегодный оплачиваемый отпуск продолжительностью 45 календарных дней;

2) медицинское обслуживание, в том числе членам их семей, а также транспортное обслуживание, осуществляемое за счёт бюджета Союза;

3) предоставление за счёт бюджета Союза служебного жилого помещения членам Коллегии Комиссии и судьям Суда Союза (с учётом членов их семей), не имеющим жилой площади на территории города, в котором расположен соответствующий орган Союза;

4) включение периода исполнения полномочий члена Коллегии Комиссии в стаж государственной (государственной гражданской) службы при предоставлении социальных гарантий, предусмотренных законодательством государства-члена, гражданином которого он является, для государственных служащих (федеральных государственных гражданских служащих), а также в продолжительность исполнения полномочий министра (федерального министра) при определении размера (права) пенсионного (социального) обеспечения (ежемесячной доплаты к пенсии), предусмотренного законодательством государства-члена, гражданином которого является член Коллегии Комиссии, для министра (федерального министра);

5) включение периода исполнения полномочий судьи Суда Союза в судейский стаж в государстве-члене, гражданином которого является судья Суда Союза.

49. Вопросы, связанные с обеспечением предоставляемых членам Коллегии Комиссии и судьям Суда Союза социальных гарантий (в том числе с медицинским и транспортным обслуживанием), решаются компетентным органом государства пребывания.

50. Члены Коллегии Комиссии, являющиеся гражданами Российской Федерации, сложившие свои полномочия (за исключением случаев досрочного прекращения полномочий, предусмотренных Положением о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору)), имеют право на установление ежемесячной доплаты к страховой пенсии по старости (инвалидности). Ежемесячная доплата к пенсии устанавливается в размерах, порядке и на условиях, которые предусмотрены законодательством Российской Федерации для федерального министра. Решение об установлении ежемесячной доплаты к пенсии принимается руководителем федерального органа исполнительной власти, осуществляющего функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере пенсионного обеспечения. Ежемесячная доплата к пенсии устанавливается за счёт средств федерального бюджета.

На судью Суда Союза при прекращении его полномочий распространяются гарантии и ему предоставляются денежные выплаты, предусмотренные законодательством государства-члена для председателя верховного суда государства-члена, от которого назначен судья Суда Союза. Эти гарантии и денежные выплаты устанавливаются судье Суда Союза в порядке, определяемом законодательством государства-члена, от которого назначен судья Суда Союза.

51. В период исполнения своих должностных (служебных) обязанностей должностным лицам, сотрудникам и членам их семей за счёт средств бюджета Союза предоставляется медицинское обслуживание, директорам департаментов Комиссии и руководителю Секретариата Суда Союза за счёт средств бюджета Союза предоставляется также транспортное обслуживание.

52. В период исполнения своих должностных (служебных) обязанностей должностным лицам и сотрудникам, не имеющим жилой площади на территории города, в котором расположен соответствующий орган Союза, за счёт средств бюджета Союза предоставляются служебные жилые помещения (с учётом членов их семей).

53. Должностные лица и сотрудники Комиссии и Суда Союза, являющиеся гражданами Российской Федерации, замещавшие до работы в Комиссии и Суде Союза должности федеральной государственной (государственной гражданской) службы, освобождённые от должностей, замещаемых в Комиссии и Суде Союза (за исключением случаев освобождения, связанных с виновными действиями), и имеющие стаж государственной гражданской службы не менее 15 лет, имеют право на пенсию за выслугу лет, назначаемую в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации для федеральных государственных гражданских служащих, если непосредственно перед увольнением из Комиссии и Суда Союза они замещали в них должности не менее 12 месяцев. Представление (решение) об установлении пенсии за выслугу лет принимается руководителем федерального органа исполнительной власти, осуществляющего функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере пенсионного обеспечения, по представлению Председателя Коллегии Комиссии и Председателя Суда Союза.

Размер пенсии за выслугу лет исчисляется исходя из среднемесячной заработной платы должностного лица или сотрудника, предельный размер которой определяется применительно к должностным окладам (денежному вознаграждению), установленным по приравненным должностям государственной гражданской службы согласно перечню соответствия должностей должностных лиц и сотрудников Комиссии и Суда Союза должностям федеральной государственной гражданской службы в Аппарате Правительства Российской Федерации и аппарате Верховного Суда Российской Федерации, утверждаемому Правительством Российской Федерации.

Пенсия за выслугу лет по законодательству Российской Федерации назначается за счёт средств федерального бюджета.

54. Период работы должностных лиц и сотрудников Комиссии и Суда Союза включается в стаж государственной (государственной гражданской) службы государства-члена, гражданами которого они являются, для установления социальных гарантий в период прохождения государственной (государственной гражданской) службы и для назначения пенсии за выслугу лет государственных служащих (федеральных государственных гражданских служащих).

55. Порядок медицинского и транспортного обслуживания членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников, а также членов их семей определяется Межправительственным советом.


Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия