Декларация Московскому посольству (Акундинов)

Декларация Московскому посольству
автор Тимофей Демидович Акундинов, переводчик неизвестен
Оригинал: древнерусский, опубл.: 1646. — Источник: az.lib.ru

Тимофей Акундинов

Декларация Московскому посольству


Виршевая поэзия (первая половина XVII века)

М., «Советская Россия», 1989.- (Сокровища древнерусской литературы).


Пять каменей Давыд имел в пастуше тоболе,

коли, не стерпев от неприятель, сердечное боле,

шол смело против страшного Галиада {1}

израильтянского верне бороняти стада. <…>

Галиаду спясю дух и гордости забила.

Тако и мы во имя божие имеем с пяти смыслов готовых

на неприятеля пять вершей сложоных.

1

Хвала милостивому святому богу!

От неприятеля бежав через осмь земель, не приткнули мы

о камен свою ногу,

а не нарушили здоровья и чести и сана

и ныне есте мы под крылами милости турсково Ибрагим

султана {2},

дву цесарств и сту царств и двухсот пятидесяти

кролевств трех частей света монархи,

той может стереть неприятеля и моих карки;

его же слава по то ся на земли пусть сладит,

поки в небе звезды и месяц светит.

2. На поносителей ответ

О Москва, мати клятвопреступления,

много в тебе клопотов и нестроения!

И ныне ты, не иставшися, и крови жаждаешь

и на своего господина клеветный лук напрязаешь.

Хто тебе што милой отчизне здавна послугует,

на того твоя ненависть всуе негодует.

Тех древних своих княжат уставы отверзаешь,

а новых выродков, мнимых князей, приямляешь

и их, наскокателей, почитаешь и обогащаешь,

а чужими бедами отнюдь ся не наказуешь.

Хочешь или льстивое жалованье с их познати, —

советую ти и разуму их и любви внимати.

Изрини от себе тех митрополитанчиков окаянных,

наших в отца нашего государя-царя врахов непостоянных,

и послушай Христа и Спаса твоего,

а приими мене в дом достояния моего.

Я естем мнимый подьячей, а истинный царевич

Московский,

яко же иногда крал Аполон Тирский {3}.

Я естем здесь непознанный князь Шуйский,

яко же иногда и Овиан, цесарь Римский {4}.

Его свои, ему познавши, на престол зведоша,

тако ж и ты, Москва, не презри мене, изнемогоша.

А коли будут твои детки поносити нас чем,

мы с образца своих родитель на винник хврастия не будем

жаловать ни в чем.

3. На Филарета митрополита {5}

У трех товарыщев был один хлеб заветный:

тому из них съесть, кто сон увидит хвалебный.

А сами были рознымр обычи товарыщи:

один горд, другой лукав, третий вран на нырищи.

Но лукавый гордого и враноподобного обманул,

их в бучи лукавством потопил и сам в нем утонул. <…>

Царствовати ж устроил сына своего митрополитанского.

А гордому королевичу польскому {6} царствование

Московское яко во сне ся снило,

враноподобному ж тушинскому вору {7} на ево безголовье не

долго власти было.

А все те от Филарета были злых браней дела,

хотя Польска благословенной Москвы не овладела.

На устье меча народ весь был пояден

и от конца до конца земли огнем попален.

Почто, Москва, зло все забываешь,

а мне, природному своему, повинности не воздаваешь?

4. На нынешний розряд Московский

и митрополитанчиковский

Что ся ныне в нашему веку сотворило, —

то много ся злых дел расплодило.

Яко едва ж ести и нам у бога милости место,

коль тяшко от бояр народу и тесно.

Только умножися гордости и кривды,

яко ж и отнюдь не знают суда и правды.

Древних бо княжат уставы отвергоша

и вся древния судебники обругаша,

новыя ж своя вся суетне поставляют,

и тем бесчисленно народу укривжают.

Яко великия рыбы малых поглатают,

тако они их и имения их снедают.

Еще ж и гради мнози суеумне згубиша,

а широкими поместьи и царство обнищиша.

Только сами ся изобильно обогатили,

военный ж чин ни во что наменили,

но хотят те отором и прочим соседством

грозны и страшны быти своим богатством,

счастие свое в немецких питиях пологающе,

гради ж земли своея немцом и поляком раздавающе.

И татаром пустошить земли своея не возбраняют,

аще от них и безчисленно человек, яко скоту, отгоняют

Но еще им же за то выходы дают и дани,

чтобы могли от них целы пробыть сами.

Москва руце угрызает и оных ненавидит,

от них же приношения пенязей не видит.

Кто даст, того послушают от всей веры,

кто не даст, — затворятся от него двери.

Что ж ты в том, Москва, добре оплошилась?

Блюдись, чтоб дверь милосердия божия не затворилась.

5. К читателю

Христианское есть — пад, востати,

а дьявольское есть — пад, не востати.

Сам, христолюбче, разумеваешь,

мой ласковый читательнику, упознаешь,

кому воздать честь и верность,

помнячи природных государей давность.

К тому не будешь их поношати,

но, и о прежнем каяся, прощати.

Понеже кто ся власти противляет,

тот, по апостолу, богу ся противляет8.

Мой верный милый читательнику,

не дивись настоящему враждебнику,

что он в наследии нашем господствует —

так ему мир, а не бог дарствует,

который злых возвышает,

а благих отнюдь уничижает.

Смотри же не начала, но конца,

да будешь мудр до конца.

Хто сначала скачет,

тот напоследок плачет.

а так найдешь корысти не мало,

что ся тут кратко собрало.

Само бо доброе себя хвалит,

а злых лукавство палит.

Здоров же, любимиче, буди,

а своего государевича не забуди.

ТИМОФЕЙ АКУНДИНОВ

В октябре 1617 г. в Вологде, в семье стрельца, родился мальчик, имя

которого стало последним всполохом в длинном каскаде самозванческих авантюр,

вызванных эпохой «Смуты». Тимофей Демидович Акундинов получил начальное

воспитание в доме вологодского архиепископа Варлаама, затем служил подьячим

в Москве. В 1645 г., после падения своего покровителя — дьяка Ивана

Патрикеева, он бежал в Литву, где выдал себя за воеводу вологодского и

наместника великопермского. Свой вояж по загранице новоявленный авантюрист

начал с Молдавии, откуда вскоре перебрался в Константинополь. Там Акундинов

провел три года, объявляя себя прямым потомком царя Василия Шуйского (то его

сыном Семеном, то внуком Иоанном-Тимофеем). В Турции Акундинов принял

магометанство, но это по спасало его от надвигавшейся опасности

разоблачения. Поэтому, заручившись поддержкой сербов, он отправился в Рим,

где перешел в католичество. Потом он скитался по Австрии, Трансильвании,

Украине, подвизался при дворе шведского короля (уже в качестве лютеранина).

Затем Акундинов направляется в Пруссию и Голштинию. Голштинский герцог выдал

его московскому правительству в обмен на некоторые привилегии в торговле. В

1653 г. Акундинов был четвертован.

Декларация Московскому посольству

Находясь в Константинополе, Тимофей Акундинов (девятнадцатый по счету

лжецаревич) вступил в переговоры с русскими дипломатами, стольником

Телепневым и дьяком Кузовлевым, которым 11 декабря 1646 г. вручил свою

стихотворную декларацию.

Печатается по изд.: Силлабика.- С. 87 — 90 (по рукописи ЦГАДЛ, ф. 149,

№ 73).

1 …Давыд… шол смело против страшного Галиада…- По библейской

легенде, юноша Давид, будущий царь Израиля, убил камнем из пращи

филистимлянского исполина Голиафа (1-я книга Царств, XVII, 40-50).

2 …турсково Ибрагим султана…- Ибрагим — султан Оттоманской Порты

(1615—1648).

3 …крал Аполоп Тирский — герой переводной повести, известней

русскому читателю по сборнику «Римские деяния». Аполлонию Тирскому пришлось

пройти через многие странствия и приключения.

4 …Овиап, цесарь Римский — персонаж из «Римских деяний»,

усомнившийся в справедливости евангельского изречения: «богатии обнищаша и

нищий обогатеша», за что был сурово наказан богом — лишился своего престола

и долго странствовал в нищете.

5 На Филарета митрополита…- Имеется в виду патриарх Филарет

(1619—1633). Акундинов называет Филарета «митрополитом» намеренно, не

признавая за ним патриаршего сана, которым он был наречен трижды: в 1606,

1608 и 1619 г.

6 …гордому королевичи польскому…- Имеется в виду сын польского

короля Сигизмунда III Владислав (1595—1648). В августе 1610 г. земский собор

под давлением боярской думы избрал Владислава на русский престол.

7 …тушинскому вору…- Речь идет о Лжедмитрии II (Матюше

Веревкине, или Дмитрии Нагом), который претендовал на московский трон, когда

в 1608 г. несколько месяцев стоял с польско-казачьим войском у самых степ

Москвы — в Тушине. Отсюда его прозвище — «Тушинский вор». Убит в Калуге 11

декабря 1610 г.

8 …кто ся власти противляет… богу ся противляет — цитата из

Послания апостола Павла к Римлянам (XIII, 2).