Горе иностранца (Воровский)

Горе иностранца
автор Вацлав Вацлавович Воровский
Опубл.: 1909. Источник: az.lib.ru

В. В. Воровский
Горе иностранца
(Из переведенного письма корреспондента парижской газеты)

В. В. Воровский. Фельетоны

Издательство Академии наук СССР, Москва, 1960

Любезный друг,

Вы знаете, как я всегда интересовался политической жизнью России и, в частности, своеобразного города Одессы, стольким обязанного гению французов.

Вас, конечно, не удивит, что, узнав из газет о назначенных на 27 сентября выборах депутата в Государственную думу, я воспользовался случаем и отправился в Одессу.

Мне очень хотелось изучить политическую жизнь этого города, борьбу партий, выдвигаемые ими интересы, личность и программу кандидатов.

К сожалению, в гостинице, где я остановился, мне ничего не могли разъяснить по вопросу о том, какие партии выступают на выборах и кто их кандидаты.

Разумеется, я прежде всего пошел на улицу и начал искать плакаты с именами кандидатов.

Я действительно нашел такие плакаты: на них значились некто м-р Мурзук, м-р Поддубный, м-р Янош Чая1, — но к каким партиям они принадлежат, я не мог узнать.

Тогда я обратился к газетам.

Я купил номера всех одесских газет, но сколько ни вертел я их, нигде не мог найти названия какой-либо партии или ее кандидата. Очевидно, это были беспартийные газеты, не занимающиеся политикой.

Только в одном киоске, раскрашенном пестрыми цветами, я нашел несколько газет с политической окраской. Все они дружно рекомендовали кандидата какого-то «Союза русского народа» г-на барона Рено2.

Очевидно, в России есть только одна политическая партия, в которую зато входит весь русский народ. Это очень своеобразно и указывает на оригинальный ход развития конституционализма в России.

Что меня несколько удивило, так это то, что «Союз русского народа» выдвигает кандидатуру иностранца. Только впоследствии мне удалось узнать, что барон Рено вовсе не иностранец, а настоящий русский или, как мне сказали, истинно русский. И вообще — разъяснили мне — в России чем более иностранная фамилия у человека, тем более русским считается он.

Я уже совсем успокоился и даже телеграфировал соответственным образом в мою газету, когда вдруг наткнулся в одной из купленных мною газет на протест против кандидатуры барона Рено.

Признаюсь, это меня и сбило с толку, и я решил пойти в редакции газет, умалчивающих о кандидатуре барона Рено, и узнать, почему они не выдвигают своих кандидатов.

И я обошел несколько редакций.

Меня принимали очень любезно, разъясняли характер и направление газет, говорили о выборах, но когда я спрашивал, к какой партии примыкает газета и кто кандидат этой партии, — гг. журналисты заметно конфузились и спешили переменить разговор.

Я окончательно перестал понимать что-либо.

Я вспомнил статьи наших газет о русских партиях, вспомнил целый ряд названий: октябристы, умеренно-правые, трудовики, кадеты, социал-демократы и т. п. И, главное, насколько я помнил, в Государственной думе вовсе нет фракции «Союза русского народа», а только фракция правых.

Я перелистал адрес-календарь, заглянул в телефонную книжку абонентов в надежде найти адреса бюро партий, — но все напрасно. Тогда я зашел в городской магистрат и просил указать адреса этих бюро и список кандидатов в думу. К моему изумлению, мне опять разъяснили, что имеется только одна партия: «Союз русского народа» и один кандидат — барон Рено. Больше в Одессе ничего нет.

После такого компетентного разъяснения мне пришлось примириться с этим странным явлением и лишний раз удивиться оригинальности развития конституционализма в России, проложившего себе столь своеобразные пути.

Ввиду совершенной ясности вопроса я решил не ждать выборов и покинуть Одессу. В поезде я познакомился с одним очень образованным и осведомленным одесситом. Я усиленно интервьюировал его. Но странное дело: он тоже робко оглядывался и сконфуженно уклонялся от прямых ответов. Зато, когда мы проезжали австрийскую границу и пересели в австрийский поезд, мой собеседник вдруг заговорил, и я, наконец, все понял.

Оказывается, любезный друг, что в Одессе…

(Конец письма затерян).

Перевел с французского

Кентавр

«Одесское обозрение»,

25 сентября 1909 г.

Перепечатывается впервые.

1 Мурзук, Поддубный, Янош Чая — известные борцы, гастролировавшие и Одесском цирке.

2 Барон Рено — член «Союза русского народа», предводитель дворянства в Одессе, махровый реакционер, француз по происхождению, баллотировался на выборах в Государственную думу 27 сентября 1909 г., однако его кандидатура не прошла.