В комнате светлой моей так ярки белёные стены (Верховский)/1914 (ДО)



[126]
2.

Въ комнатѣ свѣтлой моей такъ ярки бѣленыя стѣны.
Солнце и небо глядятъ ясно въ двойное окно,
Часто—слѣпительно-ясно; и я, опустивъ занавѣску
Легкую—легкой рукой, ею любуюсь. Она—
Солнцемъ пронизанный ситецъ—спокойные взоры ласкаетъ:
Въ полѣ малиновомъ милъ радостныхъ розъ багрянецъ.
Крупную розу вокругъ облегаютъ листья и вѣтви;
Возлѣ жъ ея лепестковъ юные рдѣютъ шипки.
Слѣдомъ одна за другою віются малиновымъ полемъ;
10 Солнце сквозь яркую вязь въ комнату жарко глядитъ,
Кажется, даже и бликовъ отдѣльныхъ живыхъ не бросая,
Ровнымъ веселымъ огнемъ комнату всю приласкавъ.
Легкій румянецъ согрѣлъ потолокъ, и печку, и стѣны,
Бѣлую тронулъ постель, по̀ полу, нѣжный, скользнулъ,
15 Тронулъ и книги мои на столѣ, и бумагу, и руку…
Стѣны ль милѣй бѣлизной? Роза ль румянцемъ милѣй?




Примѣчанія

  1. Впервые — в журнале «Русская мысль», 1914, книга III, с. 126—135.


  Это произведение находится в общественном достоянии в России.
Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.