Всё кончено (Ленау; Ливертовский)
Всё кончено («Зачем, зловещий коршун, ныне…») |
Оригинал: немецкий. — Перевод опубл.: ?. Источник: Век перевода |
Зачем, зловещий коршун, ныне
Над головою кружишь ты?
В какой неведомой пустыне
Пропали все мои мечты?
5 Я знаю, радости от века
Перед погибелью слабы,
И глохнет голос человека
В тяжёлом сумраке судьбы.
Устал я гнаться за волнами,
10 (Хотя и пена их чиста),
Омыла мне глаза слезами
Моя последняя мечта.