Вевейская рябина[1]
Внучке моей Кате Вяземской
1
Я отыскал свою рябину,
Которой песнь я посвятил,
С которой русскую кручину
Здесь на чужбине я делил.
В нарядном красном сарафане,
Под блеском солнечного дня,
Ещё пышней, ещё румяней
Глядит красавица моя.
Радушно-ласковым приветом
Мы молча обменялись с ней;
Красуясь пред своим поэтом,
С гостеприимством прежних дней,
И чем богата, тем и рада,
Спешит землячка мне поднесть
Кисть нам родного винограда,
Родных садов живую весть.
А я принёс в её поляны
Года увядшие мои,
И скорби новые, и раны
Незаживающей души.
2
Когда же на земле простынет
Мой след в молчанье гробовом
И время в сумрак отодвинет
То, что своим теперь зовём,[2]
Не всё ж волной своей мятежной
Затопит быстрых дней поток,
Хоть в сердце ближних дружбой нежной
Мне отведётся уголок.
В весельях юности беспечной
Подчас на самый светлый день
Тайком из глубины сердечной
Находит облачная тень.
В те дни, возлюбленная внучка,
Когда хандра на ум найдёт
И память обо мне, как тучка,
По небу твоему мелькнёт —
Быть может, думою печальной
Прогулку нашу вспомнишь ты,
И Леман[3] яхонтно-зерцальный,
И разноцветных гор хребты,
Красивой осени картину,[4]
Лазурь небес и облака,
Мою заветную рябину,
А с ней и деда-старика.
Октябрь 1864 Веве
|
|
Примечания
Первая публикация: «Вевейская рябина. Стихотворение князя П. А. Вяземского». Спб., 1892, с вар. ст. 17. — Печ. по автографу в альбоме Е. П. Шереметевой (ЦГАЛИ), с пометой: «Дедушка подарил эту тетрадь Кате Вяземской в Женеве в Hotel de Berques в 1864 году». Автограф и авториз. копия в материалах к ПСС и копия с датой: «Веве. Октябрь 1864»; все три источника — с различными вар. ст. 17. Вяземская Екатерина Павловна (в замуж. Шереметева, 1849 — после 1914) — внучка поэта, дочь его сына Павла Петровича. В заметке, предваряющей публикацию, Н. П. Барсуков со слов правнука Вяземского П. С. Шереметева рассказывает, что стихотворение было написано в 1864 г. после того как на прогулке с внуками поэт отыскал рябину, «которой… написал стихи в 1854 году».
- ↑ Веве — см. «Ночью выпал снег. Здорово ль…».
- ↑ То, что своим теперь зовём — реминисценция из стихотворения Тютчева «Успокоение» (1858): «Когда, что звали мы своим, Навек от нас ушло».
- ↑ Леман — живописное озеро в Швейцарии (Женевское озеро).
- ↑ Красивой осени картину. Слово «красивой» выделено курсивом, поскольку Вяземский подшучивал над привычкой своей внучки злоупотреблять этим словом.