Вальтер фон дер Фогельвейде
Легенда
Умер славный Фогельвейде…
Жизнь на небо отлетела;
В старом Вюрцбургском аббатстве
Он оставил только тело.
5 Завещал он всё монахам
С уговором, что б кормили
Каждый полдень птиц окрестных
На его они могиле.
«У крылатых менестрелей
10 Сам учился я когда-то;
Пусть кормленье пташек будет
Фогельвейдовой уплатой».
Так певец любви скончался.
Завещанье соблюдая,
15 На могилу ежедневно
Вольных птиц скликалась стая.
Каждый день на кровли, стены
И на башенные шпицы
Окрылённых менестрелей
20 Собирались вереницы.
На ветвистой старой липе
Заседало их собранье,
На дворе, могильном камне
И могильном изваянье.
25 На оконных перелётах,
На дверях, зимой и летом,
Птицы хором распевали
Песни, петые поэтом.
Это было нечто вроде
30 Поэтического спора
Молодой певучей братии
Возле старого собора.
Всюду имя Фогельвейде
Птицы в песнях повторяли;
35 Всюду имя Фогельвейде,
Распевая, прославляли.
Но аббат сказал однажды:
«Чем бросать каким-то птахам,
Лучше хлеба больше выдать
40 Голодающим монахам»…
С той поры на шумный завтрак
Не спускалась птичья стая,
Над могилой Фогельвейде
В ясный полдень пролетая.
45 С той поры, крича нестройно,
Тщетно птицы тучей вились
Над оградой монастырской, —
Угощенья не добились.
Время сгладило на камне
50 Монастырской начертанье,
Где схоронен Фогельвейде, —
Говорит одно преданье.
Но до сей поры все птицы,
Пролетая над собором,
55 Эту старую легенду
Повторяют дружным хором.
|
|
Примечания
Вальтер фон дер Фогельвейде — известный немецкий средневековый поэт и музыкант.