Валерия Максима изречений и дел достопамятных книг девять (Валерий Максим; Алексеев)/I/3/ДО

[60]
ГЛАВА ТРЕТІЯ.
О ОТВЕРЖЕНІИ ЧУЖЕСТРАННАГО БОГОПОЧИТАНІЯ.

1) Отъ Римскаго Сената.

2) К. Корнелїя Претора.

3) Л. Емилїя Павла, Консула.

[61]Обычай праздновать Бахусу введенъ былъ новой. Но какъ многїе доходили до пагубнаго безумїя, то вовсе былъ уничтоженъ.

1) Лутаций, приведшїй къ окончанїю первую войну Пуническую, возбраненъ былъ отъ сената, ѣхать къ Фортунѣ Пренестинской. Ибо Римляне почитали, что по прорицанїямъ отечественнымъ, а не чужеземнымъ Республикѣ надлежало быть управляемой.

2) К. Корнелїй Испаллъ, Преторъ, будучи впрочемъ самъ чужестранецъ, во время правленїя Консуловъ М. Попилїя Лената и Кн. Калпурнїя, указомъ повелѣлъ Халдеямъ въ десять дней выѣхать изъ Рима и всей Италїи; которые малосмысленной простой народъ ложнымъ звѣздъ толкованїемъ обманывая и обирая деньги весьма темныя давали прорицанїя.

Онъ же приказалъ въ свои возвратиться домы тѣмъ, которые притворнымъ почитанїемъ Іовиша Сабасїйскаго старались повредить обычаи Римлянъ. [62]

3) Л. Емилїй Павелъ Консулъ, какъ сенатъ положилъ раззорить капища богини Исиды и Серапида, и никто изъ работниковъ не смѣлъ приступить къ онымъ, снявъ съ себя претексту (одежду значащую благородство и достоинство) и взявъ топоръ, вонзилъ оной первой въ двери капища.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.