[187]Lathyrus tuberosus L. Фарм. назв. Glandes terrestres. Березка (Екат.) Земляной горохъ. Розовый горошекъ (Кален.) Красний горошокъ (Рог.) Розовая Чина (Укр. Кален.) Розова Чина (Малор. Рог.) Ласковица (Екат.) Мышки (Gmel.) Земляные Ма(ы)шки, Земляные орѣхи (Эк. Маг. пер.) Свиной хлѣбъ (съ нѣм.) Королевъ цвѣтъ красный (Екат.) Непонятн. — Выхлѣлилъ (Екат.) — Пол. Orziech ziemny. — Чешск. Halucha, Ořiska, Červene ořeši. Worijšek zemský (1485 г.) — Сербск. Oraščić, Grahorica gomoljava. — Эст. Sea pähklad. — Груз. Горвела. — Нѣм. Die Ackereichel, die Ackernuss, die Erdeichel, die Erdmandel, die Erdnuss, die Grundeichel, die knollige Kicher, die Knollenwurz, das falsche Saubrot, die Zwiebelwicke, Saunüss. — Франц. Gland de terre, Anette, Marcasson, Marcusson, Macuson, Arnote, Anote de Bourgogne, Arnoute, Chourles, Favouettes, Jacquerotte, Louisette, Masion. — Англ. Tine Tare. Шишковатые корни употр. противъ поноса. Отличная кормовая трава.