[145]Filago arvensis L. Syn. F. germanica. Бородачъ (Курск. Гродн.) Бѣлушникъ (Пет.) Горлянка (Костр. Вят. Малор. Рог.) Горлинка бѣлая (Могил.) Горлянка полевая (Собол.) Грудна травка (Малор. Рог.) Душица (Хар. сомнит.) Женская жабная (Моск.) Жабная трава (Костр. Кал.) Жабинецъ бѣлый (Кондр.) Жабникъ зеленый (Даль). Жабрій (Влад. очев. измѣн. Жабный). Золотушная трава (Ворон.) Летучка (Влад.) Кошачья мята (Ворон.) Пятипалочникъ (Сл. Церк.) Пустодомъ (Тул.) Пучики (Гродн.) Бѣлый полынецъ (Полт.) Полинчик (Малор. Волк.) Свинокропъ (Минск.) Суровецъ (Кал.) Сушеница, потому что прежде назыв. Gnaphalium arv. Сорокопрочная (Каз.) Бархатная травка (Вор.) Тропникъ (Волог.) Тропечка (Черниг.) Непонятн. — Зандей (Волог.) — Пол. Косапка, Уквапъ (Мик.) — Чешск. Chlupina (тоже и F. germanica). — Нѣм. Das Berufskraut, das Engelblümchen, das Hirschkraut, das Kätzlein, das Rohrkraut, das Ruhrkraut, das Schimmelkraut. Употр. прежде въ медиц. подъ именемъ Herba Filaginis v. Impiae, отъ поноса. Въ народной медиц. употр. отъ жабы, отъ дѣтской болѣзни «летучки» на головѣ и лицѣ въ видѣ мази изъ порошка (Влад.), отъ лихорадки (Тул.), отъ чесотки (Черн.), отъ ранъ (Полт.). отъ зубной боли (Вор.), въ Калужской губ. отъ ящура (Зап. Акад. Наукъ. XXIV. 2. 152).