Cucumis Melo L. У Теофр. Sicya. У Діоск. — Pepon. У Плин. — Melo. Въ Слав. Библ. Исх. XI. 5, Дыня. Но Forskal предполагаетъ, что должно было перевести словомъ арбузъ. Дыня. Предст. слѣд. разности:
α. reticulatus Ser. Сѣтчатыя или Настоящія дыни.
β. Cantalupe Ser. Канталупки.
γ. maltensis Ser.
Въ Астр. губ. весеннія дыни, круглыя, назыв. Замши (Шамки), a осеннія, продолговатыя, внутри зеленоватыя — Бухарка; позднія наз. Липовка, Дубовка, Моржовка. Тѣ, которыя внутри безъ жидкости, назыв. Качанка, Зимника. — На Кавк. различные сорты назыв. Моржовка, Зимовка, относящіяся къ var. reticulatus; ранняя мелкая, болтушка, шемама шарообразная, шемама длинная или чито, хито относящіяся къ var. cantalupa, Канталупкамъ. Къ лѣтнимъ раннимъ дынямъ относятся Кошовка, Дубовка; къ позднимъ — Зимовка и персидскія дыни. Въ Армянской области есть сорты носящіе названіе Дутма, Дутьма, Тутма (Кавк.) Въ Ходжентѣ раннія дыни наз. Замбуга, a позднія — Кавунъ. Нѣкоторые сорты наз. Гарбузъ (Кушак.) Затѣмъ нѣкоторые сорты въ разныхъ мѣстахъ наз. водянка, костянка, цареградка, хивинка, ананасная дыня. Комковка есть видъ дыни, сѣмена которой собраны въ комокъ. (Земля Войск. Донск. Зап. Ак. Наукъ. XXIV. I. 174) — Пол. Melon. — Чешск. Melaun, Pipaun, Dyně. — Сербск. Врежа, Вріуежа, Диньа Думлекъ, Четрунъ, Церовача (Кар. Лавр.) Dinja. — Босн. Пипунъ. — Болг. Пипонъ. — Молд. Миліона, Мельонъ. — Арм. Сехъ (Варш.) Харбузакъ, Хабурдзакъ. — Бухар. Charbusa. Алинабадъ (Кир.) — Груз. Имер. Гур. Несви (Эр.) Сред. — Мингр. Шинка (Эр.) — Гольд. на Уссур. Кит. назв. Ssjángoassá. — Молд. Замосъ. — Кирг. Каунъ. Саму, Кара-кисъ. — Хив. Каунъ. — Тат. Кавунъ, Каунъ (Кир.) — Тат. въ Тифл. Гемишъ. — Чуваш. Мукъ-хыяръ, т. е, большой огурецъ (также наз. и тыква). — Нѣм. Zuckermelone. — Франц. Le Melon Cantaloupe и множество разныхъ названій для отдѣльныхъ сортовъ. — Англ. Melone. Употр. извѣстно. Сѣмена и сокъ незрѣлыхъ дынь — сильное противуглистное средство.