Ботанический словарь (Анненков)/Asarum europaeum/ДО

Ботаническій словарь — Asarum europaeum
авторъ Николай Ивановичъ Анненковъ
Источникъ: Н. И. Анненковъ. Ботаническій словарь. — СПб.: Имп. Академія наукъ, 1878. — С. 51—52.

[51]Asarum europaeum L. У Diosc. Asaron, Nardos agria, т. е. дикій Нардъ. Virgil. Baccar. Фарм. назв. Asarum s. Vulgago s. Nardus rusticanus (Radix) Траппъ. — Блякотникъ (Курск. Горн.) Винный корень (Вятск. Meyer). Водолей (Двиг.) Сухой водолень (Güld. Эк. Маг.) Волосатикъ (Влад.) Волоснякъ (Кален.) Вороній глазъ (Wied. смѣш.) Грыжникъ (Моск.) Епанча, Епанешникъ (Даль). Заячій корень (Кондр. Трап. съ нѣм.) Зімнякъ (Костр.) Карачникъ (Вор. Дон. Обл. Сл.) Копетъ (Güld.) Копытень (Вел. Рос.) Ко́пітень (Малор.) Конскій Копітень (Умань). Копітки, Копытци, Копитецъ, Копитці, Коптикъ (Малор.) Копытникъ (Кондр. Güld. Вел. Рос.) Ко́питникъ, Копитнякъ (Малор.) Бѣлокопытникъ (Яросл. ошиб.) Лошадыное копыто (Кал.) Коса трава (Кален. Лям.) Земляной ладанъ (Вят. Meyer. Орл.) Ладанка (Вол. Пот.) [52]Лихорадочная трава (Влад.) Черный Лютикъ (Вятск. Meyer). Молосная трава (Никольскъ. Волог. г. Пот.) Недужная (Костр.) Облапа, Облатіа вонная, Охватка, Охватка простая, благовонная (Кондр.) Дикій перецъ (Кондр. Экон. Маг.) Перешникъ (Кондр.) Плющь поземный (Кондр.) Подлѣсникъ (Кондр. Вел. Рос.) Підлистникъ (Малор.) Подлѣшникъ (Рукоп.) Подъолешникъ (Кондр.) Подъолешникъ лѣсной (Черн.) Подолішникъ (Малор.) Подъорѣшыая трава (Кал. Потан.) Подъорѣшникъ (Эк. Маг. бол. ч. Россіи). Подорішникъ (Малор. Рог.) Ягодный пролѣсникъ (Кондр.) Присовочная (Костр.) Расходникъ (Гродн.) Рвотный корень (Нов. Оск.) съ нѣм. Сердечная (Вятск. Симб. Meyer) Скипидарная трава, Скипидарникъ (Щегл.) Тайнишная трава[1] (Алт.) Увѣчная трава (Тамб. Козл.) Чилибуха (Каз.) по дѣйствію. Человѣчье ухо (Wied.) съ Франц. Сомнит. — Болотникъ (Нижег.) Варагуша (Кал.) Бѣлоусъ (Тамб. Козл.) Денежная трава (Кондр.), Куриная лапа (Вор.) Черезгривица (Смол.) — Пол. Копытнякъ (Мик.) — Чешск. Kopytnik, Omylnik, Usnì spica. — Сербск. Kopitnik prosti. — Коньско копито, Копитньак, Копитица (Лавр.) — Луз. Smólnik. — Латыш. Pippera sahle. — Эст. Metspippar. — Чуваш. Сесаель. — Нѣм. Europäische od. gemeine Haselwurz, Haselkraut, Haselwurzkampfer, Wilder Nardus, das Nierenkraut, das Weihrauchskraut. Франц. Asaret, Asarine, Cabaret, Nard sauvage, Oreille d'homme, Oreillette, Panacée des fièvres Quatres, Rondelle. — Англ. Asara-bacca (отъ Asarum и Baccharis. Prior.) Корни до открытія Ипекакуаны были употребляемы какъ рвотное. На Шнеебергѣ листья употр. какъ нюхат. табакъ. Въ народн. медиц. отъ головной боли прикладываютъ отваренный корень (Малор.); какъ рвотное, отъ глистовъ, отъ лихорадки; для купанья дѣтей отъ испуга и младенческой и т. д. Дается также людямъ, желающимъ отвыкнуть отъ пьянства. Въ Волог. губ. Ник. у. женщины пьютъ отъ «ти́шинъ» (Потан.)

Примѣчанія

править
  1. Тайникомъ наз. въ Сибири — дѣтскій родимецъ и это растеніе съ успѣхомъ употребл. при леченіи этой болѣзни, отчего и названіе Тайнишной травы. Верб.