Благодарю покорно! (Савояров)
Благодарю покорно! : сатирические куплеты |
Из сборника «Двенадцатый сборник куплетов Михаила Савоярова». Дата создания: 1914-1917, опубл.: 1916[1]. Источник: Ноты издательства «Экономик» (Петроград, Лахтинская улица, дом 30), июль 1917 года, №472.[2] |

|
Примечания
«Благодарю покорно!» были написаны в жанре так называемых «бесконечных куплетов», освещавших самые живые и злободневные темы (в прямом смысле слова, «утром в газете, вечером в куплете»). Число куплетов в каждом концерте могло колебаться от четырёх — до двух-трёх десятков, а по желанию публики — и больше (Савояров вообще очень сильно обращал внимание на реакцию публики и программу концертов часто составлял на ходу, в зависимости по этой реакции). Разумеется, и число, и острота печатных сатирических куплетов на бумаге всякий раз оказывалась существенно меньшей в результате вмешательства издателей и цензуры, при том что большинство устных концертных текстов вообще были «нецензурными» как с политической, так и с моралистической точки зрения. Кроме того, сама по себе савояровская издевательская интонация фразы «благодарю покорно!» врезалась в память и провоцировала у публики ехидный смех, даже если текст куплета был совершенно «верноподданическим», постным или сервильным. Бесконечные куплеты могли сочиняться непосредственно перед или даже во время концерта, а иногда превращались в импровизацию автора прямо на сцене. «Благодарю покорно!» наряду с такими же бесконечными куплетами «Наша культура» и «Сплетни» публиковались под грифом «огромный (или колоссальный!) успех» и были очень популярны — причём, не только в исполнении самого Михаила Савоярова. До середины 1920-х годов их заимствовали (часто без указания авторства) многие российские и советские эстрадные артисты (на савояровскую музыку и с его припевом), изменяя слова только той части запева, которая касалась актуальных событий на злобу дня.[3]
- ↑ Текст «Благодарю покорно!» (без музыки) впервые был опубликован в 1916 году в «Двенадцатом сборнике куплетов Михаила Савоярова», затем несколько раз переиздавался музыкальными издательствами «Эвтерпа» и «Экономик» в виде отдельных нот. При каждой новой публикации менялось количество куплетов, а также их злободневная тема и текст (за исключением, пожалуй, только одного первого, вводного» куплета, который претерпел наименьшие изменения). Различия были вызваны прежде всего временем публикации (газетные события менялись), а также личными вкусами издателя и профилем издательства. Например, текст в варианте ноября 1915 года (увидевший свет в двенадцатом сборнике Савоярова) выглядел таким образом:
- «Благодарю покорно!»
- (сатирические куплеты)
- (вариант текста из «Двенадцатого сборника М.Н.Савоярова»)
- 1.
- (сатирические куплеты)
- Я от рожденья парень смирный,
- Я не худой, но и не жирный,
- Я по натуре добродушен:
- Судьбе покорен и послушен.
- Мне нанесут порой обиду,
- Я ж не показываю виду
- И отвечаю им проворно:
- Благодарю покорно!
- Благодарю покорно!
- Хоть тыщу раз я повторю:
- Покорно вас благодарю.
- 2.
- Налоги платит житель мирный,
- То подоходный, то квартирный,
- За пса, за лошадь, за кота,
- А заправилы, неспроста,
- Налог хотят брать без изъянов:
- За блох, клопов, за тараканов,
- За всё что бело и что чёрно:
- Благодарю покорно!
- Благодарю покорно!
- Хоть тыщу раз я повторю:
- Покорно вас благодарю.
- 3.
- За-то во всём видны порядки:
- Здесь мостовые, словно грядки,
- Повсюду ямина-на-яме!
- Днём бочки возятся, с духа́ми... (под «духа́ми» здесь имеется в виду «ночное золото» (или, говоря проще, дерьмо), которое вместо ночи золотари возят днём).
- Окрайны вовсе не мощёны,
- Луною только освещёны,
- Хозяйство всё идёт топорно:
- Благодарю покорно!
- Благодарю покорно!
- Хоть тыщу раз я повторю:
- Покорно вас благодарю.
- 4.
- «Инженера́», придя в отчайность,
- Кричат: «Крушения – случайность!
- У нас преступницкие шайки
- Всегда развинчивают гайки!»
- А смотришь: шпалы все прогнили,
- И семафор закрыть забыли!
- И гибнут сотни душ так вздорно:
- Благодарю покорно!
- Благодарю покорно!
- Хоть тыщу раз я повторю:
- Покорно вас благодарю.
- 5.
- Пруссаки, турки и австрийцы
- Всех возмутили, кровопийцы:
- На беззащитных нападают,
- Детей и женщин убивают.
- А нашим доблестным солдатам
- И казакам, отменным хватам,
- За то что немцев бьют фурорно:
- Благодарю покорно!
- Благодарю покорно!
- Хоть тыщу раз я повторю:
- Покорно вас благодарю.
- 6.
- Я к бенефису собирался
- Признаюсь, сильно волновался
- И не надеялся нисколько,
- Что соберу народу столько.
- Вам всем, друзья, меня почтившим
- И бенефис мой посетившим
- Твержу сердечно, непритворно:
- Благодарю покорно!
- Благодарю покорно!
- Хоть тыщу раз я повторю:
- Покорно вас благодарю.
- (2 ноября 1915 года. Двенадцатый сборник куплетов М.Н.Савоярова)
- «Благодарю покорно!»
- ↑ В июле 1917 года куплеты «Благодарю покорно!» были изданы в очередной (третий или четвёртый) раз, но это было уже — последнее издание.
- ↑ под ред. Уваровой. Энциклопедия Эстрада России. XX век. Лексикон. — М.: РОСПЭН, 2000. — 10000 экз.