Бедлам наших дней (Бальмонт)


БЕДЛАМ НАШИХ ДНЕЙ[1]


Delirant, vociferantur, rident,
plorant, ejulant, praelongam aggerunt
linguam, obscena loquuntur…
Врач, об одержимых Лудунскими дьяволами.


Безумствуют, кричат, смеются,
Хохочут, бешено рыдают,
Предлинным языком болтают,
Слов не жалеют, речи льются,
Многоглагольно, и нестройно,
Бесстыдно, пошло, непристойно.

Внимают тем, кто всех глупее,
Кто долог в болтовне тягучей,
Кто человеком быть не смея,
10 Но тварью быть с зверьми умея,
Раскрасит краскою линючей
Какой-нибудь узор дешёвый.
Приткнёт его на столб дубовый,
И речью нудною, скрипучей,
15 Под этот стяг сбирает стадо,
Где каждый с каждым может спорить,
Кто всех животней мутью взгляда,
Кто лучше сможет свет позорить.

О, сердце, есть костры и светы,
20 Есть в блеск одетые планеты,
Но есть и угли, мраки, дымы
На фоне вечного Горенья.
Поняв, щади свои мгновенья,
Ты видишь: эти — одержимы,
25 Беги от них, им нет спасенья,
Им радостно, что Бес к ним жмётся,
Который Глупостью зовётся,
Он вечно ищет продолженья,
Чтоб корм найти, в хлевах он бродит,
30 И безошибочно находит
Умалишённые виденья.

О, сердце, Глупый Бес — как Лама,
Что правит душами в Тибете:
Один умрёт — другой, для срама,
35 Всегда в запасе есть на свете.
Беги из душного Бедлама,
И знай, что, если есть спасенье
Для прокажённых, — есть прозренье, —
И что слепцы Судьбой хранимы, —
40 Глупцы навек неизлечимы.



Примечания

  1. Бедлам — Бетлемская королевская больница, психиатрическая больница в Лондоне. (прим. редактора Викитеки)