Бегство (Гейне; Вейнберг)

Бегство
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнберг (1831—1908)
Оригинал: нем. Die Flucht («Die Meeresfluten blitzen…»). — Перевод опубл.: 1870[1]. Источник: Полное собрание сочинений Генриха Гейне / Под редакцией и с биографическим очерком Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 107—108..

Бегство


Освещённые луною,
Волны искрятся в реке;
Милый с милою несутся
Быстро в утлом челноке.

— Ты бледнеешь и бледнеешь,
Ненаглядная моя!
— Милый! Слышишь? Нагоняет
Нас отцовская ладья...

— Бросим чёлн, и вплавь скорее,
10 Ненаглядная моя!
— Милый! Брань отца, и крики,
И проклятья слышу я!

— Голову держи повыше,
Ненаглядная моя!
15 — Милый! Мне уж в уши входит
Леденящая струя!

— У меня немеют ноги,
Ненаглядная моя!
— Милый! Смерть в твоих объятьях
20 С наслажденьем встречу я!




Примечания

  1. Впервые(?) — в журнале «Отечественные записки», 1870, том CXCII, № 9, отд. I, с. 47—48.