ЛЕКСИКОГРАФИЯ (греч.), работа по составлению словарей. Уже в древности известны так называемые глоссарии, т. е. комментированные списки трудных для понимания слов какого-либо текста (глоссарии к Ведам в древней Индии, лексикографические комментарии к Гомеру у александрийских грамматиков и др.). Особенного развития Л. по классич. языкам достигает в эпоху Ренессанса в трудах гуманистов (издание больших описательных словарей — «сокровищниц», thesaurus). Лексикографическая работа по новым европейским языкам развертывается позднее. В 17 в., в связи с консолидацией национальных литературных языков, создается ряд крупных нормативных словарей (итальянский — «Academia della crusca», Venezia, 1612, французский — Французской академии, 1694, послужившие образцами и для других стран); почти одновременно начинается работа по составлению словарей терминологических (раньше всего во Франции). Наконец, интерес к национальной истории способствует работе по изданию этимологических словарей (первый словарь — Менажа). Позднее создаются описательные и исторические словари, учитывающие не только лексику письменных языков, но и словарное богатство диалектов. Первым словарем этого типа является «Deutsches Wörterbuch» бр. Гримм (см. Филология германская).
Русская Л. проходит те же этапы развития. В 15—16 вв. появляются глоссарии к памятникам церковно-славянской письменности, а позднее в «лексиконы» церковно-славянского языка. В конце 17 и начале 18 вв., в связи с усвоением зап.-европейской культуры, создаются первые терминологические словари и словари иностранных слов. В конце 18 и в 19 вв. Академия наук издает ряд нормативных словарей литературного языка (1789—94 и следующие). Позднее, во второй половине 19 и в 20 вв., появляются описательные словари (Даля, Академии наук), отражающие демократические тенденции в развитии русского литературного языка и учитывающие лексику живых диалектов.
В Советском Союзе лексикографическая работа развертывается по всем языкам его народов, отвечая потребностям роста национальных культур, национальных по форме и социалистических по содержанию (издание словарей терминологических, толковых, орфографических и др.). Л. в условиях строительства социализма становится орудием борьбы «за хороший, чистый, доступный миллионам, действительно народный язык» («Правда», 1934, № 76). Об этом свидетельствует не только огромная проделанная работа по Л. языков народностей, получивших возможность своего культурного развития только вместе с Великой Октябрьской социалистич. революцией, но и тот сдвиг, который наблюдается в русской лексикографии. Большое развитие в СССР получила также и работа по изданию переводных (двуязычных) словарей.
Лит.: по истории Л. античной: Stolz F. u. Schmalz J. H., Lateinische Grammatik..., Mit e. Anh, über lateln. Lexikographie y, F. Heerdegen, 4 Aufl., в кн.: «Handbuch der klassischen Altertums-Wissenschaft», hrsg. von I. Müller, Bd II, Abt. 2, München, 1910; Cohn L., Griechische Lexikographie, там же, Anhang, München, 1913. По истории Л. других языков: Benfey Th., Geschichte der Sprachwissenschaft und orientalischen Philologie in Deutschland, в кп.: Geschichte der Wissenschaft in Deutschland. Neuere Zeit, Bd VIII, 1869. По истории славянской Л.: Ягич И. В., История славянской филологии (Энциклопедия славянской филологии, вып. 1), СПБ., 1908. По истории Л. в России: Вулич С. К., Очерк истории явыкознания в России (18 в.—1825 г.), СПБ, 1904. Сведения по истории Л. и о важнейших словарях отдельных языков даются в статьях по cootd. языкам. См; также ст. Лексика, Терминология, Филология, Этимология, Языковедение.