ББСРП/Петровский, Петр Николаевич

Петровский, Петр Николаевич
Био-библиографический словарь русских писателей XX века
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: выпуск 1. Источник: вып. 1. Писатели современной эпохи, с. 202—203 ( скан ) • Общие сокращенияСокращение названий журналов и газет
 Википроекты: Wikisource-logo.svg Викитека Wikipedia-logo.png Википедия Wikidata-logo.svg Данные


Петровский, Петр Николаевич, поэт, переводчик Верлена, Сюлли-Прюдома и др., род. 16 ноября 1864 г. в СПБ, в семье известного шахматиста. Получил высшее юрид. образование. Бывал во Франции, Германии, Австрии, Италии, Швейцарии. Стихи начал писать с детства. Одним из первых стал переводить Верлена. С 1883 г. стихи П. печатались в журн. „Нева“, за подписью „П. Н. П.“, а с 1884 г. за полной подписью в журн. и сб.: „Колосья“, „Сев. Вестн.“, „Живоп. Обозр.“, „Наблюд.“, „Лит. прил. к Ниве“, „Беседа“, „Путь“, „Клич“, „Ежемес. журн.“, „Сполохи“, „Нов. Жизнь“, „Жатва“, „Рассвет“, „Рол“, „Зернышко“, газ. „Р. Сл.“ и др. Живет в М., занимаясь литературной работой и работая в библиотеке В. С. Пис.; по направлению примыкает к неоклассикам.

Кн. П.: 1) „Лирические наброски“. Киев. 1894 г.; 2) Стихотворения, М. 1901 г.; 3) П. Верлен в переводах, предисл. В. Брюсова. Изд. „Польза“. М. 1912 г., 2-е изд. 1913 г.; 4) Сюлли-Прюдом в переводах. Изд. „Польза“. М. 1913 г.; 5) „Невольные песни“. Изд. „Жатва“. М. 1916 г. 2-е изд. (с предисл. Ю. Айхенвальда). „Жатва“ М. 1917 г.; 6) „Последние песни“ (предисл. Ю. Айхенвальда). Изд. 3. М. Гржебина. М. 1922 г.; 7) Сюлли-Прюдом в переводах, с критико-биографич. очерком, 2-е переработ. изд. „ЗИФ“, М. 1924 г.; 8) „Про ушастую сову“. ГИЗ. М. 1925 г.; 9) „Кисевна и котята“. ГИЗ. М. 1926 г.; 10) „Тоска по музыке“. Стихи. В. С. П. М. 1927 г.