А. Безыменский. Прорывная-колыбельная (Архангельский)

А. Безыменский. Прорывная-колыбельная
автор А. Г. Архангельский (1889—1938)
Опубл.: в 1931 году, в журнале «На литературном посту», № 2[1]. Источник: Архангельский А. Г. Пародии. Эпиграммы / Вступ. статья, сост. и примеч. Евг. Ивановой. — М.: Художественная литература, 1988. — С. 114—115. — ISBN 5-280-00204-6. • Пародия на стихотворение А. И. Безыменского (1898—1973) «Песня у станка».


А. Безыменский
ПРОРЫВНАЯ-КОЛЫБЕЛЬНАЯ



С грязью каверзной воюя,
Песню новую спою я.
Дорогой станочек мой,
Не хочу идти домой.

(А. Безыменский. «Песня у станка»)



Спи, станочек, мой сынок,
Спи, сыночек мой, станок.

Песню новую спою,
Баю-баюшки-баю.

Мой станочек дорогой,
Что ты дрыгаешь ногой!

Головы нам не морочь!
Уходи, прогульщик, прочь.

Ты, ударник[2], приходи,
Мой станочек разбуди.

Мой станочек чист, красив,
Ликвидирует прорыв[3].

Ты мой мальчик, ты мой пай,
Промфинпланчик выполняй.

Баю-баюшки-баю,
Баю детоньку мою.



Примечания

  1. Евг. Иванова. Примечания // Архангельский А. Г. Пародии. Эпиграммы. — М.: Художественная литература, 1988. — С. 324. — ISBN 5-280-00204-6.
  2. Ударник — работник, демонстрирующий повышенную производительность труда. — Примечание редактора Викитеки.
  3. Прорыв — здесь: невыполнение плана, недостижение плановых показателей. — Примечание редактора Викитеки.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.