Тэльсар:
Ах, не красней!
1
Ах, не красней! Ах, не красней,
Аль ты знавала что-то?
И смех притом румянцу в тон!
Невинность не в почёте
2
Скажет рдянец: «нет» или молвит: «бред»
И на «да» есть свой оттенок
Ты от дум горишь или просто лишь?
У начала вечной темы
3
Ах, не вздыхай! Ах, не вздыхай!
Во вздохе — запах яблок
Ах, Евы плод! Твоё бедро
Ущипывали ж явно!
4
Поиграй ещё яблочками щёк
Ибо юность быстро дрябнет
Но, пока млада, губ не покладай
Им с моими сладко рядом
5
Вздох бывает «да», а бывает «нет»
А бывает «ой, не сдюжу!»
Как же дальше жить? Может, убежим?
Поделись ранеткой, ну же!
|
|
Китс:
O blush not so! O blush not so
1
O blush not so! O blush not so!
Or I shall think you knowing;
And if you smile, the blushing while,
Then maidenheads are going.
2
There’s a blush for won’t, and a blush for shan’t,
And a blush for having done it;
There’s a blush for thought, and a blush for nought,
And a blush for just begun it.
3
O sigh not so! O sigh not so!
For it sounds of Eve’s sweet pippin;
By those loosen’d hips, you have tasted the pips,
And fought in an amorous nipping.
4
Will you play once more, at nice cut-core,
For it only will last our youth out;
And we have the prime of the kissing time,
We have not one sweet tooth out.
5
There’s a sigh for yes, and a sigh for no,
And a sigh for I can’t bear it!
O what can be done? Shall we stay or run?
O cut the sweet apple and share it!
|
|